Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
This issue simply cannot wait.

Traduction de «they simply cannot wait » (Anglais → Français) :

Often, successful candidates who have been chosen in competitions – those who were successful in a competition – accept a job outside the European Union institutions because they simply cannot wait so long, and the entire recruitment process is wasted.

Bien souvent les candidats reçus au concours acceptent un emploi en dehors des institutions de l’Union européenne parce qu’ils ne peuvent tout simplement pas se permettre d’attendre aussi longtemps. Dans de tels cas, toute la procédure de recrutement est gaspillée.


This issue simply cannot wait.

Cette question ne peut tout simplement pas attendre.


They simply cannot wait until the budgetary process is complete as this could take months.

Ils ne peuvent pas attendre que le processus budgétaire soit terminé, car cela pourrait prendre des mois.


They simply cannot tolerate the fact that they no longer have the lead role to play and are instead foreign ministers again.

Ils ne peuvent tout simplement pas tolérer le fait qu’ils ne jouent plus le premier rôle et qu’ils sont que ministre des affaires étrangères.


For example, employees of Radio-Nord in Quebec do not understand why they cannot express themselves exclusively in French—they simply cannot—although, if they were employed by a company under provincial jurisdiction, governed by Bill 101, they would be allowed do so.

Par exemple, les employés de Radio-Nord au Québec ne comprennent pas pourquoi ils ne peuvent pas parler seulement en français — ils sont incapables de le faire —, tandis que s'ils étaient employés par une entreprise sous juridiction provinciale, régie par la loi 101, ils pourraient le faire.


When many developing countries now want to develop wind power they must use old and unpatented technology. They simply cannot afford modern, environmentally-friendly technology.

Maintenant que de nombreux pays en développement veulent développer leur énergie éolienne, ils sont obligés d'utiliser des technologies dépassées et non brevetées car ils n'ont tout simplement pas les moyens d'accéder aux technologies modernes et respectueuses de l'environnement.


The reason why they are not speaking, the reason why they are silent, is that they simply cannot defend the position they have taken and it will be very difficult for them this summer, I think, to— Order.

S'ils ne disent rien, s'ils gardent le silence, c'est qu'ils sont tout simplement incapables de défendre la position qu'ils ont adoptée et, cet été, je pense que ce sera très difficile pour eux de.


I would like you to listen carefully, Mrs Harms, to the words of the co-founder of Greenpeace, Patrick Moore, and I quote: ‘Wind and solar power have their place, but because they are intermittent and unpredictable they simply cannot replace big baseload plants such as coal, nuclear and hydroelectric.

Je voudrais que vous écoutiez très attentivement, Madame Harms, les paroles de Patrick Moore, cofondateur de Greenpeace: «Les énergies éolienne et solaire ont leur place, mais leur côté intermittent et imprévisible font qu’elles ne peuvent tout simplement pas se substituer aux grandes installations de base que sont les centrales au charbon, nucléaires et hydroélectriques.


Does the Commission still support the view expressed by Anna Diamantopoulou in her address to the EU Committee of the American Chamber of Commerce on 30 October 2000 that 'when voluntary action fails, the pressure for regulation grows' and that 'there are certain abuses of basic rights which simply cannot wait for voluntary action to address them?' How will this view be upheld in the Green Paper on corporate social responsibility currently being prepared by DG Employment?

La Commission partage-t-elle toujours les conceptions exprimées le 30 octobre 2000 par Anna Diamantopoulou dans l'allocution qu'elle a prononcée devant le Comité pour l'Union européenne de la Chambre américaine de commerce, laquelle déclarait en substance que lorsque l'action volontaire est déficiente, la demande de réglementation croît et qu'il existe un certain nombre de violations des droits fondamentaux auxquelles l'action volontaire ne peut simplement porter remède ? Comment cette conception sera-t-elle défendue dans le Livre vert sur la responsabilité sociale des entreprises actuellement en cours de préparation au sein de la DG pou ...[+++]


And some of those people, if they are in desperate situations and in urgent need of protection, just simply cannot wait that long.

Certaines de ces personnes, si elles se trouvent dans une situation désespérée et qu'elles ont un besoin pressant de protection, ne peuvent tout simplement pas attendre aussi longtemps.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'they simply cannot wait' ->

Date index: 2021-06-08
w