Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «think are some pretty reasonable conclusions » (Anglais → Français) :

The fact that we've been able to come to what we think are some pretty reasonable conclusions about how this thing should go forward is in fact a lesson that we can all take home and use for the next issue that comes up as well.

Le fait que nous ayons pu aboutir à des conclusions qui nous paraissent assez raisonnables au sujet des nouvelles dispositions est en fait une leçon dont nous pouvons tirer profit à la prochaine occasion.


We need to have our priorities straight and determine what is important to this committee and then work it out, instead of simply putting out a budget with what most people in the country would think are some pretty big numbers.

Nous devons bien définir nos priorités, déterminer ce qui est important pour le comité, puis y travailler plutôt que de produire simplement un budget dans lequel la plupart des Canadiens ne verront que de gros chiffres.


Most people think it is pretty reasonable that when they show up to cast a ballot, they are able to identify who they are and where they live.

La plupart des gens trouvent très raisonnable d'avoir à s'identifier et à prouver où ils habitent quand ils vont voter.


But I think it is quite reasonable that they themselves in Ireland have come to the conclusion that they might be willing to reconsider if certain conditions are met.

Mais je pense qu’il est tout à fait raisonnable que les Irlandais eux-mêmes soient parvenus à la conclusion qu’ils seraient prêts à changer d’avis à certaines conditions.


Under difficult circumstances and early time constraints and so on, I think we've put together some pretty reasonable amendments.

J'estime que, malgré les circonstances difficiles et les limites de temps qui nous étaient imposées, nous sommes arrivés à présenter des amendements plutôt raisonnable.


We already have this line in the Commission's budget and, while I appreciate that there are administrative problems in obtaining some money from Parliament's budget and some from the Commission's, I do not think that is any reason to move it all together.

Nous disposons déjà d’une ligne similaire au sein du budget de la Commission et, bien que je veuille bien croire qu’il soit difficile, administrativement parlant, de débloquer de l’argent au départ du budget du Parlement et de celui de la Commission, je ne crois pas que cela nécessite un transfert sur le même budget.


Paulsen (ELDR) (SV) Madam President, ladies and gentlemen, Commissioner, I think it is rather fantastic that we have now brought about some pretty good legislation.

Paulsen (ELDR). - (SV) Madame la Présidente, Madame la Présidente, chers collègues, Monsieur le Commissaire, je trouve assez extraordinaire que nous ayons réussi à instaurer une législation aussi satisfaisante.


Paulsen (ELDR ) (SV) Madam President, ladies and gentlemen, Commissioner, I think it is rather fantastic that we have now brought about some pretty good legislation.

Paulsen (ELDR ). - (SV) Madame la Présidente, Madame la Présidente, chers collègues, Monsieur le Commissaire, je trouve assez extraordinaire que nous ayons réussi à instaurer une législation aussi satisfaisante.


Finally, we think it may be a good idea for there to be video conferencing and other such facilities if there is reason for thinking that a witness or plaintiff might, out of fear or for some other reason, not speak the truth freely in the presence of the defendant.

Enfin, nous sommes d'avis qu'il pourrait être bon de prévoir la possibilité de ce qu'on appelle la déposition parallèle (par exemple, la vidéoconférence), si l'on estime qu'un témoin, ou une partie civile ne rapporte pas librement la vérité en présence de l'accusé, par peur, ou pour une autre raison.


I think, for example, the tuition fee freezes in British Columbia yielded some pretty positive conclusions about what they can do for access in the province and for accommodating people from all sorts of backgrounds.

Je songe par exemple au blocage des frais de scolarité en Colombie-Britannique, qui a permis de tirer des conclusions assez probantes sur ce que l'on peut faire pour améliorer l'accès dans la province et aider des gens d'une foule de milieux différents.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'think are some pretty reasonable conclusions' ->

Date index: 2024-02-19
w