Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «think the commissioner now finds herself » (Anglais → Français) :

In the situation in which she now finds herself, lurching from one gaffe to another, how can the minister ignore the advice of experts she herself has hired?

Dans la situation où elle se trouve, de gaffe en gaffe, comment la ministre peut-elle passer outre au conseil des experts qu'elle engage elle-même?


I think we must now find the next subject to be studied by the subcommittee, and if we don't find one, look at the groups that would like to meet with us to talk about these two topics and others.

Je pense qu'il faudrait dès maintenant trouver le prochain sujet d'étude du sous-comité et, si nous n'en avons pas, voir quels groupes nous aimerions rencontrer dans le cadre de ces deux sujets en particulier, entre autres.


Madam President, I think the Commissioner now finds herself between a rock and a hard place.

- (EN) Madame la Présidente, je pense que la commissaire se trouve maintenant prise entre le marteau et l’enclume.


Madam President, I think the Commissioner now finds herself between a rock and a hard place.

- (EN) Madame la Présidente, je pense que la commissaire se trouve maintenant prise entre le marteau et l’enclume.


Let us suppose that the woman was abused by a figure of authority and she now finds herself in front of an official.

Supposons qu'il s'agisse d'une femme victime d'abus de la part d'une figure d'autorité et qui se retrouve en face d'un fonctionnaire.


In historical terms, I think Britain now finds herself very alone, perhaps as she was back in 1940, but.

En termes historiques, je pense que la Grande-Bretagne se retrouve aujourd’hui bien isolée, peut-être comme elle l’était en 1940, mais.


However, it would appear to me that the trap that the next Privacy Commissioner might find herself in is in the fact that she will be called upon either to defend government legislation in the making or to oppose it.

Mais il me semble que le piège dans lequel pourrait se retrouver la prochaine commissaire à la protection de la vie privée tiendrait au fait qu'il lui serait demandé soit de défendre les projets de loi du gouvernement, soit de s'y opposer.


– (NL) Mr President, for the past two weeks, the Dutch press has been dining out on the vulnerable position in which Commissioner Mrs Kroes finds herself, having already been questioned by this House in 2004.

- (NL) Monsieur le Président, ces deux dernières semaines, la presse néerlandaise a commenté la position délicate dans laquelle se trouve la commissaire Mme Kroes, qui a déjà été interrogée par cette Assemblée en 2004.


I have the impression that this Commissioner will soon find herself in a mass of problems.

J’ai l’impression que cette commissaire va vite se trouver aux prises avec de nombreux problèmes.


Because of circumstances which got out of her control, she now finds herself convicted of one of the most serious offences in our < F14P11MIC1> Criminal Code< W1> .

À cause de circonstances indépendantes de sa volonté, elle se trouve maintenant condamnée d'avoir commis l'un des crimes les plus graves de notre Code criminel.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'think the commissioner now finds herself' ->

Date index: 2022-04-03
w