Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "think they spent about $760 " (Engels → Frans) :

Chief Cece McCauley: They take out billions and billions, and I think they spent about $760 million last year.

Le chef Cece McCauley: Il retire des milliards de dollars et je pense qu'il a dépensé quelque 760 millions de dollars l'année dernière.


For instance, if the provinces think they spent $500 million on a product that was being illegally promoted, they could go after the company for whatever amount of money they wanted.

Par exemple, si les provinces pensent avoir dépensé 500 millions de dollars sur un produit dont la promotion est faite illégalement, elles pourraient poursuivre la compagnie pour en obtenir le montant qu'elles voudraient.


Do you think they spent $10 million or even $15 million?

Pensez-vous qu'on a dépensé 10 millions de dollars ou, encore, 15 millions de dollars?


Mr. Speaker, do you think they spent $5 million?

Pensez-vous, monsieur le Président, qu'on a dépensé 5 millions de dollars?


Across the EU, consumers have significantly less confidence about shopping cross-border than in their own countries - only 31% of consumers think they would be well protected in a cross-border dispute with a supplier, against an average of 56% who would feel well protected regarding a similar dispute within their own country [8].

Dans l'ensemble de l'Union, les consommateurs ont nettement moins confiance dans les achats transfrontaliers que dans ceux effectués dans leur propre pays - seuls 31% des consommateurs estiment qu'ils seraient bien protégés en cas de litige transfrontalier avec un fournisseur, tandis que 56% d'entre eux, en moyenne, ont le sentiment qu'ils seraient bien protégés dans le cadre d'un litige similaire au sein de leur propre pays [8].


About 46% of the 18.5% that think they will move in the next 5 years would do so because of family/personal reasons and 27% for work reasons.

Près de 46 % des 18,5 % qui pensent qu'ils déménageront dans les cinq prochaines années le feraient pour des raisons familiales/personnelles et 27 % pour des raisons professionnelles.


Across the EU, consumers have significantly less confidence about shopping cross-border than in their own countries - only 31% of consumers think they would be well protected in a cross-border dispute with a supplier, against an average of 56% who would feel well protected regarding a similar dispute within their own country [8].

Dans l'ensemble de l'Union, les consommateurs ont nettement moins confiance dans les achats transfrontaliers que dans ceux effectués dans leur propre pays - seuls 31% des consommateurs estiment qu'ils seraient bien protégés en cas de litige transfrontalier avec un fournisseur, tandis que 56% d'entre eux, en moyenne, ont le sentiment qu'ils seraient bien protégés dans le cadre d'un litige similaire au sein de leur propre pays [8].


There is also a media literacy infoad on TV on 10 satellite channels in the UK, which encourages children to think about what they see on TV and to question whether or not it is real.

Toujours au Royaume-Uni, une publicité informative («infoad») pour la culture multimédia passe sur 10 canaux satellite et encourage les enfants à réfléchir à ce qu'ils voient à la télévision et à savoir si ce qu'ils voient représente ou non la réalité.


There is also a media literacy infoad on TV on 10 satellite channels in the UK, which encourages children to think about what they see on TV and to question whether or not it is real.

Toujours au Royaume-Uni, une publicité informative («infoad») pour la culture multimédia passe sur 10 canaux satellite et encourage les enfants à réfléchir à ce qu'ils voient à la télévision et à savoir si ce qu'ils voient représente ou non la réalité.


I think they spent about 90 hours on clause-by-clause consideration.

Je pense que l'étude article par article a pris 90 heures.




Anderen hebben gezocht naar : i think they spent about $760     provinces think     provinces think they     think they spent     for whatever amount     they spent $500     you think     you think they     consumers think     consumers think they     less confidence about     think     think they     about     children to think     about what they     think about     they spent about     think they spent about $760     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'think they spent about $760' ->

Date index: 2023-02-04
w