Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Translation

Traduction de «this vote has sadly once again » (Anglais → Français) :

The Commission has now called for the Expert Committee of Member States to meet on the 6 of June to discuss the file once again and take a vote on the basis of a limited extension of the current approval, until the European Union's Agency for Chemical Products (ECHA) publishes its opinion and dispels the remaining doubts on the carcinogenicity of glyphosate.

La Commission a à présent demandé au comité d'experts des États membres de se réunir le 6 juin prochain pour réexaminer le dossier et se prononcer sur une prolongation limitée de l'approbation actuelle, jusqu'à ce que l'Agence européenne des produits chimiques (ECHA) publie son avis et dissipe les doutes qui subsistent quant à la cancérogénicité du glyphosate.


I deeply regret that this vote has sadly once again prevented social Europe from making progress towards greater fairness and cohesion.

Je ne peux que regretter ce vote qui a malheureusement encore une fois bloqué l'avancée de l'Europe sociale vers plus de justice et de cohésion.


– (ES) Madam President, ladies and gentlemen, I, as a European citizen of Galicia, a maritime region par excellence, am very proud of the excellent work done by the rapporteur, my friend Willi Piecyk, and I thank him along with the other political groups for supporting my amendments on the upsurge of the phenomenon of maritime piracy, which is sadly once again in the news following the two recent hijackings.

– (ES) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, en tant que citoyenne européenne de la région de Galicie, une région maritime par excellence, je suis très fière de l’excellent travail réalisé par le rapporteur, mon ami Willi Piecyk, et je le remercie ainsi que les autres groupes politiques d’avoir soutenu mon amendement relatif à la recrudescence du phénomène de la piraterie en mer, qui fait malheureusement parler d’elle à nouveau suite à deux détournements récents de navires.


Notes with concern that the parliamentary elections which took place in Afghanistan on 18 September 2010, with a turnout of around 40 % despite the security conditions in the country, were, once again, marred by fraud and violence, in which, according to NATO, 25 people lost their lives; regrets that many Afghans have been prevented from exercising their fundamental right to vote;

constate avec préoccupation que les élections législatives qui ont eu lieu en Afghanistan le 18 septembre 2010, avec un taux de participation au scrutin d'environ 40 % malgré la situation existant dans le pays en matière de sécurité, ont été entachées une fois encore par des fraudes et des violences, au cours desquelles, selon l'OTAN, 25 personnes ont perdu la vie; regrette que de nombreux Afghans n'aient pu exercer leur droit fondamental de vote;


With discrimination, sadly, once again on the increase in the EU, it is important that the FRA analyses and looks in detail at the notion of multiple discrimination.

Les discriminations augmentant malheureusement à nouveau dans l'Union, il est important que l'Agence analyse et étudie en détail la notion de discrimination multiple.


[Translation] Mr. Yvan Loubier: I think everyone around the table would agree to vote en bloc once again, this time on clauses 149 to 154.

Le président: Nous sommes maintenant à l'article 149. [Français] M. Yvan Loubier: Je pense que tout le monde autour de la table serait d'accord pour voter encore une fois en bloc.


I fear that sadly, once again – there will be no discussion as to what the European Union and the European Institutions could do to encourage and to contribute to the EU’s economic growth.

Je crains que, malheureusement, une fois de plus, il n’y ait pas de discussion sur ce que peuvent faire l’Union européenne et les institutions européennes pour encourager et contribuer à la croissance économique de l’UE.


(IT) Mr President, sadly, once again, Parliament is having to discuss the restructuring of companies in Europe.

- (IT) Monsieur le Président, ce Parlement discute à nouveau de restructurations d'entreprises en Europe et je le déplore.


Well, as regards our motion which was voted on yesterday, once again none of the Liberal members in this House in 1992, who are still here today, voted in favour.

Eh bien, en ce qui concerne cette demande que nous avons faite, sur laquelle nous avons voté hier, aucun des députés libéraux qui siégeaient en cette Chambre en 1992 et qui y siègent encore n'a appuyé, encore une fois, cette mesure.


Mr. Jay Hill (Prince George—Peace River, Ref.): Mr. Speaker, once again I must say it is a sad day in this House of Commons that this government has shown itself to be completely unresponsive to the general public about this issue, unresponsive to the victims of crime and unresponsive to the cries of those victims for real justice.

M. Jay Hill (Prince George—Peace River, Réf.): Monsieur le Président, encore une fois, nous vivons une triste journée à la Chambre des communes, le gouvernement étant demeuré complètement insensible aux doléances de la population dans ce domaine et aux cris des victimes de la criminalité qui réclament que justice soit faite.




D'autres ont cherché : take a vote     file once     file once again     regret that this vote has sadly once again     excellent work done     which is sadly     sadly once     sadly once again     right to vote     concern     once     once again     important     discrimination sadly     agree to vote     bloc once     bloc once again     fear     – sadly     sadly     which was voted     members in     day in     mr speaker once     this vote has sadly once again     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'this vote has sadly once again' ->

Date index: 2023-10-31
w