Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «thoroughly debated them » (Anglais → Français) :

They have biotechnologies in their marketplace now, but they've had a very thorough debate about them, and we have not had that.

Il y a déjà des biotechnologies sur le marché, mais un débat approfondi a déjà eu lieu à leur égard, alors qu'il n'a pas eu lieu chez nous.


I will not repeat the list of benefits which the EU-Korea FTA is expected to bring to the EU economy: we have thoroughly debated them here in the past, and Mr Sturdy has just summed them up.

Je ne répéterai pas la liste des avantages que l’accord de libre-échange UE-Corée devrait apporter à l’économie de l’Union: nous en avons discuté ici de manière approfondie par le passé et M. Sturdy vient de les résumer.


(h) promoting the EU Citizenship Report, which will be based on a thorough debate and active contributions by citizens and stakeholders, and which will identify further obstacles preventing Union citizens from fully exercising Union citizenship rights, and promote appropriate strategies to remove them.

(h) mise en valeur du rapport sur la citoyenneté de l'Union, qui résultera d'un débat approfondi et des contributions actives des citoyens et des parties prenantes, et exposera les obstacles auxquels les citoyens de l'Union se heurtent encore dans l'exercice des droits attachés à la citoyenneté de l'Union et préconisera des stratégies pour les lever.


30. Encourages the Icelandic authorities to initiate a broad public debate about EU accession, involving civil society in the process from the outset, addressing Icelandic citizens’ concerns about EU membership and taking into account the need for a firm commitment in order to have successful negotiations; calls on the Commission to provide material and technical support, if requested to do so by the Icelandic authorities, in order to help them improve transparency and accountability in relation to the accession process and to o ...[+++]

30. encourage les autorités islandaises à lancer un grand débat public sur l'adhésion à l'Union, en intéressant d'emblée la société civile à ce processus, de façon à répondre aux inquiétudes des citoyens islandais sur l'adhésion à l'Union et à tenir compte de la nécessité d'un engagement ferme pour que les négociations soient couronnées de succès; invite la Commission à fournir aux autorités islandaises, si elles en font la demande, une assistance matérielle et technique pour qu'elles soient en mesure d'accroître la transparence et la responsabilité en ce qui concerne le processus d'adhésion et qu'elles puissent organiser, sur l'ensemble du territoire national, une ...[+++]


31. Encourages the Icelandic authorities to initiate a broad public debate about EU accession, involving civil society in the process from the outset, addressing Icelandic citizens' concerns about EU membership and taking into account the need for a firm commitment in order to have successful negotiations; calls on the Commission to provide material and technical support, if requested to do so by the Icelandic authorities, in order to help them improve transparency and accountability in relation to the accession process and to o ...[+++]

31. encourage les autorités islandaises à lancer un grand débat public sur l'adhésion à l'Union, en intéressant d'emblée la société civile à ce processus, de façon à répondre aux inquiétudes des citoyens islandais sur l'adhésion à l'Union et à tenir compte de la nécessité d'un engagement ferme pour que les négociations soient couronnées de succès; invite la Commission à fournir aux autorités islandaises, si elles en font la demande, une assistance matérielle et technique pour qu'elles soient en mesure d'accroître la transparence et la responsabilité en ce qui concerne le processus d'adhésion et qu'elles puissent organiser, sur l'ensemble du territoire national, une ...[+++]


We support our soldiers, and it is our responsibility to ensure that we thoroughly debate what we ask them to do.

Nous soutenons nos soldats et nous avons la responsabilité de débattre à fond de ce que nous leur demandons de faire.


102.Notes that the demographic future of Europe creates new problems as regards democratic mechanisms and the channels through which the voice representing the multiplicity of Europe's components can make itself heard and exert influence in political decision-making; considers that the crucial issue in an ageing society is that of the political representation of minors, who represent the common future (and hence the political future) of the community yet currently have no voice and exert no influence in decision-making. For a variety of reasons the voice of immigrants (both adults and their children) cannot easily make itself heard. The question of a voice and political representation for social groups (in particular minors) which curre ...[+++]

102. fait observer que l'avenir démocratique de l'Europe pose de nouvelles difficultés en ce qui concerne les mécanismes démocratiques et les canaux à travers lesquels la voix de la pluralité de ses composantes peut être entendue et peser au niveau de la décision politique; estime que la question centrale, dans une société vieillissante, est celle de la représentation politique des mineurs, qui constituent l'avenir commun et, partant, l'avenir politique de la communauté, mais qui, à l'heure actuelle, ne sont pas entendus et ne pèsent nullement sur les décisions; constate, pour des raisons diverses, que les immigrés, tant les adultes que leur descendance, éprouvent des difficultés à se faire entendre; est d'avis que la question de l'expre ...[+++]


When these sorts of agreements come before the House, the House should debate them thoroughly, especially these first agreements, and establish guidelines that can give some direction to negotiators in these agreements and to negotiations that are ongoing.

Lorsque la Chambre est saisie d'accords de ce genre, elle devrait les débattre à fond, particulièrement les premiers, et établir des lignes directrices pouvant orienter les négociateurs par rapport à ces accords et aux négociations en cours.


I do not propose to elaborate upon them, given the fact that you don't want to engage today, as I understand it, in a thorough debate of these issues.

Je n'ai pas l'intention de les approfondir car, si j'ai bien compris, vous ne souhaitez pas vous engager aujourd'hui dans un débat de fond sur ces questions.


I congratulate them not only on the positive outcome of the vote but also on a thorough debate.

Je les félicite non seulement du résultat positif de leur vote, mais aussi de leur débat exhaustif sur la question.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'thoroughly debated them' ->

Date index: 2023-09-01
w