Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "those before we could get anywhere " (Engels → Frans) :

Mr. Martin Rice: I would worry that we have circumstances similar to those before we could get anywhere on the Uruguay Round, where we had pressures to increase export subsidies, and that has happened in the last year.

M. Martin Rice: Je crains que les circonstances soient semblables à celles qui paralysaient les négociations de l'Uruguay Round; à l'époque, des pressions s'exerçaient en faveur de l'augmentation des subventions aux exportations et c'est ce qui est arrivé cette année.


To minimise the risk of terrorist organisations and state actors getting access to those items which could be used to make explosives and weapons of mass destruction (biological, chemical or nuclear), the EU should strengthen the dual-use export control system and its enforcement at EU borders and internationally.

Afin de minimiser le risque que des organisations terroristes et des acteurs publics aient accès aux éléments pouvant permettre de fabriquer des explosifs et des armes de destruction massive (biologiques, chimiques ou nucléaires), il conviendrait que l’Union renforce son système de contrôle des exportations de biens à double usage et sa mise en œuvre aux frontières de l’UE et au niveau international.


Canadians won't eat some parts or won't eat enough of them, so that's where Colombia is important in our strategy, because they will buy cuts we don't for a better price than we could get anywhere else.

Elle est importante parce qu'elle s'inscrit dans l'ensemble de la stratégie.


Then it was five years of calculate, calculate, calculate, before we could get approval to do a test that we could as easily have done in 2004, quite right, if we had not been pushed into this path of calculation.

Ensuite, il y a eu cinq ans de calculs constants avant que nous puissions obtenir l'approbation d'effectuer un essai que nous aurions aisément pu faire en 2004, si l'on ne nous avait pas forcés à effectuer tous ces calculs.


Before taking a preliminary decision of a procedural nature the competent authority might first have to verify that there are sufficient elements of incriminating evidence against the suspect or accused person to justify the decision concerned, and the decision could contain reference to those elements.

Avant de prendre une décision préliminaire de nature procédurale, l'autorité compétente pourrait être d'abord tenue de vérifier qu'il existe suffisamment d'éléments de preuve à charge à l'égard du suspect ou de la personne poursuivie pour justifier ladite décision, et celle-ci pourrait contenir une référence à ces éléments.


In fact, it was this committee that had to ask Commissioner Zaccardelli to appear before us before we could get answers to these important questions.

En fait, c'est notre comité qui a dû demander au commissaire Zaccardelli de comparaître pour que nous puissions obtenir des réponses à ces questions importantes.


4. The deduction referred to in paragraph 2 may be limited by the supervisory authority if its application could result in a reduction of the financial resources requirements that apply to the undertaking when compared with those calculated in accordance with the laws, regulations and administrative provisions which are adopted pursuant to Directive 73/239/EEC, Directive 2002/83/EC and Directive 2005/68/EC on the day before those Dir ...[+++]

4. L'autorité de contrôle peut limiter la déduction visée au paragraphe 2 si son application est susceptible de se traduire par de moindres exigences en matière de ressources financières applicables à l'entreprise que celles qui sont calculées conformément aux dispositions législatives, réglementaires et administratives adoptées en application de la directive 73/239/CEE, de la directive 2002/83/CE et de la directive 2005/68/CE le jour précédant celui de l'abrogation desdites directives en vertu de l'article 310 de la présente directive.


However, the possibility for the parties to submit new facts or evidence for the first time during the appeal proceedings would be restricted to those situations where their submission by the party concerned could not reasonably have been expected during the proceedings before the Community Patent Court.

Toutefois, la possibilité pour les parties de soumettre pour la première fois des preuves ou des faits nouveaux durant la procédure d'appel sera limitée aux cas de figure où la partie concernée n'aurait raisonnablement pas pu les produire pendant le déroulement de l'instance devant le Tribunal du brevet communautaire.


In cases where reductions to be applied by way of off-setting in accordance with the second subparagraph of Article 32(2), the second subparagraph of Article 33, Article 34(2), the last sentence of Article 35(3), the third subparagraph of Article 38(2), the second subparagraph of Article 38(4) and Article 40(1) and (6) of Regulation (EC) No 2419/2001 could not yet fully be off-set before the date of application of this Regulation, the outstanding balance shall be off-set a ...[+++]

Dans les cas où les réductions à appliquer par voie de prélèvement conformément aux articles 32, paragraphe 2, deuxième alinéa, 33, deuxième alinéa, 34, paragraphe 2, 35, paragraphe 3, dernière phrase, 38, paragraphe 2, troisième alinéa, 38, paragraphe 4, deuxième alinéa, et 40, paragraphes 1 et 6, du règlement (CE) no 2419/2001 n'ont pu être soldées avant l'entrée en vigueur du présent règlement, les sommes restant à récupérer sont prélevées sur les paiements au titre de tout régime d'aide relevant du présent règlement, dès lors que les délais de prélèvement fixés par les dispositions citées n'ont pas expiré.


A personal case I can cite is that we had a vendor that took three weeks, and forced it to get the information we needed cleared through their legal department before we could get it.

Je peux vous citer le cas d'un vendeur à qui il a fallu trois semaines, et nous avons exigé qu'il soumette les informations dont nous avions besoin à son service juridique pour que ces informations puissent nous être communiquées.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'those before we could get anywhere' ->

Date index: 2025-01-29
w