Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "though i cannot mention them " (Engels → Frans) :

British Columbia has implemented similar measures — though I cannot describe them in detail — that supports agricultural land protection methods.

En Colombie-Britannique, il existe également des mesures similaires, que je ne pourrais pas vous décrire en détail, qui soutiennent une certaine façon de protéger les territoires agricoles.


Our society gives parents this licence to use violence because it has always sided with parents — who can meet with their MPs, while children cannot. Society has always sided with parents who demand this as a right, even though science now tells them it is not only useless, but dangerous and counterproductive.

Notre société accepte d'accorder ce permis de violence aux parents parce qu'elle a toujours défendu la perspective des parents — qui, eux, peuvent rencontrer leur député, mais pas les enfants —, qui réclament le droit de posséder ce permis alors que même la science leur dit aujourd'hui que c'est non seulement inutile, mais, en plus, dangereux et contreproductif.


Once again, I would like to thank the shadow rapporteurs from each political group – I can see Mrs Roth-Behrendt, but I am thinking of all my fellow Members and I cannot mention them all. I want to thank them because they all played an active role in and made a major contribution to the efforts to reach this political agreement with the Council on 21 December, which will be successfully concluded tomorrow.

Je remercie encore les rapporteurs fictifs de chaque groupe politique – je vois Dagmar Roth-Behrendt, mais je pense à tous mes collègues, je ne peux pas tous les citer –, je les remercie parce qu’ils ont participé activement et contribué largement à ce que l’on obtienne cet accord politique le 21 décembre avec le Conseil, qui aboutira demain.


A number of Members of the European Parliament, amongst others Mr Schulz, Mr Meyer-Pleite, Mr Liese, Mr dos Santos and several others, regretfully I cannot mention them all, have mentioned the Cuban issue.

Plusieurs membres du Parlement européen, notamment MM. Schulz, Meyer-Pleite, Liese, dos Santos et plusieurs autres - je ne peux malheureusement pas tous les citer ici - ont évoqué la question cubaine.


I should also like, even though I cannot name them all, to mention a few representative people: the President-in-Office, Prime Minister José Sócrates, Foreign Minister Luís Amado, Secretary of State Manuel Lobo Antunes and also, of course, Ambassador Álvaro Mendonça e Moura.

Je souhaite aussi mentionner, même si je ne peux pas tous les nommer, quelques représentants: le président en exercice, le Premier ministre Sócrates, le ministre des affaires étrangères Luís Amado, le secrétaire d’État Manuel Lobo Antunes et également, bien entendu, l’ambassadeur Álvaro Mendonça e Moura.


Many other artists won Oliviers but, unfortunately, we cannot mention them all.

Plusieurs autres artistes ont reçu un Olivier mais, malheureusement, nous ne pouvons pas tous les nommer.


I know from my own experience how important their contribution was and, though I cannot mention them all by name, I will refer in particular to the important role played by those who represented us in the Praesidium, Mr Klaus Hänsch and Mr Íñigo Méndez de Vigo, and also Mr Elmar Brok, who followed the Intergovernmental Conference.

Je sais d'expérience à quel point leur contribution a été importante, et même si je ne peux les citer tous nommément, je voudrais pourtant évoquer tout particulièrement le rôle important joué par ceux qui nous ont représentés au Praesidium, à savoir MM. Klaus Hänsch et Íñigo Méndez de Vigo ainsi que M. Elmar Brok, qui a suivi la Conférence intergouvernementale.


We cannot necessarily tie such issues together. Even though they are highly distressing issues, which I worry about and which are a permanent topic in our dialogue – and I am constantly applying pressure to try to get this problem resolved – we cannot tie them to the granting of development assistance.

On ne peut pas lier strictement des questions de ce type-là, qui sont des questions éminemment douloureuses, qui m'interpellent, qui sont en permanence présentes dans le dialogue – et je fais pression continuellement pour résoudre ce problème –, on ne peut pas lier cela à l'octroi de l'aide au développement.


In rural areas, there are no such services available, and we cannot get them, even though we should probably have access to public transit.

Dans les régions rurales, ces services ne sont absolument pas disponibles, et il est impossible de les obtenir, bien que nous devrions possiblement y avoir accès.


In the year and eight months following that, I was capable of putting in many reports to the minister — reports that are top secret; I cannot mention them.

Au cours des 20 mois qui ont suivi, j'ai été en mesure de présenter de nombreux rapports au ministre — rapports qui sont très secrets et que je ne peux pas mentionner.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'though i cannot mention them' ->

Date index: 2022-07-10
w