Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tib once again became » (Anglais → Français) :

On the other hand, on 7 June last, equality once again became a subject of European debate at the Employment, Social Policy, Health and Consumer Affairs Council, because of the adoption of the employment policy guidelines for Member States.

D’un autre côté, le 7 juin dernier, l’égalité a été une fois de plus le sujet d’un débat européen au Conseil «Emploi, politique sociale, santé et consommateurs», à la suite de l’adoption des lignes directrices pour les politiques de l’emploi des États membres.


It is time that courtesy and respect once again became a two-way street in this place.

La courtoisie et le respect doivent à nouveau être réciproques dans cette enceinte.


It was not until 1995 that French schools once again became a reality in Saskatchewan, where I used to live.

Ce n'est qu'en 1995 que les écoles françaises sont redevenues une réalité en Saskatchewan, où je demeurais.


Administration became central to this report because the Commission once again proposed several decentralised agencies: two executive agencies and another, the European Institute of Technology, for research.

L’administration est le thème majeur de ce rapport, dans la mesure où, une fois de plus, la Commission a proposé plusieurs agences décentralisées, en l’occurrence deux agences exécutives et une autre, l’Institut européen de technologie, consacré à la recherche.


It became once again evident on whose side the EU is when in November 2005, the Chinese President, Hu Jintao, was received with much pomp and circumstance across Europe, yet it had, in fact, been he who perpetrated serious human rights violations when he was Secretary of Tibet’s Communist Party between December 1988 and March 1992.

On a pu constater à nouveau clairement de quel côté penche l’UE lorsque, en novembre 2005, le président chinois Hu Jintao a été reçu en grande pompe par les pays européens alors qu’en fait c’est lui qui était responsable de graves violations des droits de l’homme lorsqu’il était secrétaire du parti communiste du Tibet entre décembre 1988 et mars 1992.


He was removed as manager in July 1996, his shares were confiscated and TIB once again became Zeuro's sole owner.

Il a été démis de ses fonctions de gérant en juillet 1996, ses parts ont été saisies et la TIB est redevenue propriétaire à 100% de Zeuro.


Once again, this protocol reflected the need to offset the hardship caused by the non-renewal of the fisheries agreement with Morocco, which expired on 30 November 1999, and became the most important fisheries agreement to be concluded between the Community and a third country.

Ce protocole reflétait une fois de plus la nécessité de compenser le préjudice causé par le non-renouvellement de l'accord de pêche avec le Maroc, qui était arrivé à échéance le 30 novembre 1999, et il est devenu l'accord de pêche le plus important conclu entre la Communauté et un pays tiers.


When Bishop Raymond Lahey, a native Newfoundlander, was installed last Thursday as the eighth Roman Catholic Bishop of the Diocese of Antigonish and Chancellor of St. Francis Xavier University, St. Ninian's once again became home to an ancient ceremony of enormous solemnity and glorious colour.

Jeudi dernier, lorsque Mgr Raymond Lahey, Terre-Neuvien d'origine, a été intronisé huitième évêque catholique du diocèse d'Antigonish et chancelier de l'Université St. Francis Xavier, la cathédrale St. Ninian's est redevenue le lieu d'une cérémonie auguste et solennelle.


(FR) Last Sunday, thanks to “the blues”, France became Champions of Europe. I hope that, under your Presidency, France will once again become a champion for Europe!

Dimanche dernier, grâce aux "'bleus", la France est devenue la championne d'Europe : j'espère que, sous votre présidence, la France deviendra, encore une fois, la championne pour l'Europe !


Inevitably, ethnic Chinese once again became victims of this unrest as Indonesians protested the rising prices of food and other necessities.

Comme toujours, les Indonésiens d'origine chinoise ont été les boucs émissaires quand les autres citoyens ont protesté contre la montée des prix des aliments et des autres choses nécessaires à la vie.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tib once again became' ->

Date index: 2024-04-28
w