Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tibetans are forced to resort to self-immolation » (Anglais → Français) :

Political oppression, economic marginalization, environmental destruction, cultural assimilation, and denial of religious freedom are the reasons why Tibetans are forced to resort to self-immolation.

L'oppression politique, la marginalisation économique, la destruction de l'environnement, l'assimilation culturelle et la privation de la liberté de religion sont les raisons pour lesquelles les Tibétains sont forcés de recourir à l'auto-immolation.


61. Is deeply concerned that the Chinese government is continuing its hardline policies against the Tibetan people, especially by rejecting the Dalai Lama’s ‘Middle Way Approach’ which seeks neither independence nor separation but a genuine autonomy within the framework of the Constitution of the PRC; calls for the Chinese government to re-enter into a dialogue with Tibetan representatives; protests against the marginalisation of Tibetan culture by the CPC, and urges the Chinese authorities to ...[+++]

61. s'inquiète vivement que le gouvernement chinois continue d'imposer des politiques rigides contre le peuple tibétain, notamment en rejetant l'approche de la voie du milieu" du dalaï-lama qui ne recherche pas l'indépendance ni la séparation mais une véritablement autonomie dans le cadre de la constitution de la RPC; prie le gouvernement chinois de renouer le dialogue avec les représentants tibétains; s'élève contre la marginalisation de la culture tibétaine par le PCC et invite instamment les autorités chinoises à respecter la lib ...[+++]


The Tibetan administration and I have made repeated calls to Tibetans inside Tibet not to resort to self-immolation.

L'administration tibétaine et moi-même avons exhorté à maintes reprises le peuple tibétain à ne pas recourir à l'auto-immolation.


If you look at the genesis of protests and the protestors, you understand why Tibetans are resorting to self-immolation, which is a tragic form of protest inside Tibet.

Si vous examinez la raison d'être des manifestations, vous comprendrez pourquoi les Tibétains ont recours à l'auto-immolation, qui est une forme tragique de protestation utilisée au Tibet.


Hence, tragically and sadly, they are resorting to self-immolation.

Or, ils se tournent malheureusement vers l'auto-immolation.


2. Is deeply concerned by reports, since last April, of eight Tibetan Buddhist monks and one nun self-immolating near the Ngaba Kirti Monastery in China's Sichuan province;

2. est profondément préoccupé par les nouvelles qui font état, depuis avril dernier, de l'auto-immolation de huit moines et d'une nonne bouddhistes tibétains dans la zone du monastère de Kirti de Ngaba, dans la province chinoise du Sichuan;


8. Urges the Government of the People's Republic of China to be accountable for the status of those Tibetans who have been ‘hospitalised’ after self-immolating, including as regards their access to medical treatment;

8. prie le gouvernement de la République populaire de Chine de rendre compte de l'état des Tibétains qui ont été «hospitalisés» après s'être auto-immolés, y compris en ce qui concerne leur accès à un traitement médical;


8. Urges the Government of the People’s Republic of China to be accountable for the status of those Tibetans who have been ‘hospitalised’ after self-immolating, including as regards their access to medical treatment;

8. prie le gouvernement de la République populaire de Chine de rendre compte de l'état des Tibétains qui ont été "hospitalisés" après s'être auto‑immolés, y compris en ce qui concerne leur accès à un traitement médical;


2. Is deeply concerned by reports, since last April, of eight Tibetan Buddhist monks and one nun self-immolating near the Ngaba Kirti Monastery in China’s Sichuan province;

2. est profondément préoccupé par les nouvelles qui font état, depuis avril dernier, de l'auto‑immolation de huit moines et d'une nonne bouddhistes tibétains dans la zone du monastère de Kirti de Ngaba, dans la province chinoise du Sichuan;


Recognising their intense sense of despair, the EU calls on Tibetans to refrain from resorting to extreme forms of protest, such as self-immolation, and on their community and religious leaders to use their influence to help stop this tragic loss of life.

Consciente de leur profond sentiment de désespoir, l'UE demande aux Tibétains de ne pas recourir à des formes extrêmes de protestation, telles que les immolations, et aux dirigeants de leur communauté ainsi qu'à leurs chefs religieux d'user de leur influence pour contribuer à faire cesser ces tragiques pertes humaines.


w