Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «time had anyone ever » (Anglais → Français) :

We have discussed the issue with many departments, public officials, elected officials and even with some of you, and at no time did anyone ever acknowledge that this policy of accessibility was part of the distinct nature of our unique society.

On a discuté avec beaucoup de ministères, de fonctionnaires, de députés élus et même avec certains d'entre vous, et à aucun moment, on ne reconnaît le fait que cette politique d'accessibilité fait partie du caractère distinct de notre société unique.


In the judgment under appeal, the General Court applied those principles to the facts of the case and rightly concluded that, given that the PMOI’s name had been maintained, by the contested decision, in the list referred to in Article 2(3) of Regulation No 2580/2001, a list in which it had appeared ever since its original inclusion on 3 May 2002 pursuant to Decision 2002/334, the Council might not, as it did in that case, communicate the new incriminating evidence against the PMOI at the same ...[+++]

Dans l’arrêt attaqué, le Tribunal a appliqué ces principes au cas d’espèce et en a conclu à bon droit que, dès lors que, par la décision litigieuse, le nom de la PMOI a été maintenu dans la liste visée à l’article 2, paragraphe 3, du règlement n° 2580/2001, liste dans laquelle elle figurait depuis son inscription initiale le 3 mai 2002 en vertu de la décision 2002/334, le Conseil ne pouvait pas, comme il l’a fait en l’occurrence, communiquer les nouveaux éléments à charge retenus contre la PMOI concomitamment à l’adoption de la décision litigieuse.


We are not aware of anyone ever having accused him of failing to perform his duties objectively, and it would have come to our attention had this been the case.

À notre connaissance, personne ne l’a jamais accusé de manquer d’objectivité dans l’exercice de ses fonctions - et nous l’aurions su si cela avait été le cas.


I should like to refer to pages 34 to 36 of the evidence given to the committee on March 24 in which Mr. Molloy said that at no time had anyone ever alleged a breach of good faith or a conflict of interest on his part.

Reportez-vous aux pages 34 à 36 des témoignages entendus au comité le 24 mars; M. Molloy y affirme que jamais personne ne l'a accusé de mauvaise foi ou de conflit d'intérêts.


LCol. Stogran: Sir, my one concern with the battle group was that at no time had we ever actually trained as a complete battalion.

Le lcol Stogran: Monsieur, ma principale préoccupation concernant le groupement tactique était qu'à aucun moment nous ne nous étions entraînés en tant que bataillon complet.


If you observed people’s responses to flooding in our area, you might think that the inhabitants of the Moselle area had mastered flood management, that they had, as it were, become well practised in the art. However, anyone whose family has ever had to clear out their cellar, barn or indeed their entire dwelling on hearing an announcement from Trier that the water level is set to rise within the next hour by a certain number of centime ...[+++]

À voir comment réagissent les habitants de la région de la Moselle face aux inondations, on pourrait croire qu’ils savent gérer les inondations, qu’ils sont en quelque sorte passés maîtres dans l’art. Toutefois, ceux dont la famille a dû un jour vider la cave, la grange voire carrément tout le logement à la seule annonce, par Trèves, d’une augmentation de quelques centimètres du niveau de l’eau au cours de l’heure suivante, sachant que l’eau atteindra le seuil de leur porte - et, Dieu merci, nous pouvons obtenir de nos jours des informations aussi précises - savent ce que c’est d’être constamment en alerte chaque fois qu’il y a des préci ...[+++]


It would be remiss of me if I did not say at the outset that one of the problems facing agriculture is that it is going through the worst time it has ever had – I will not mention the problems facing British beef today.

Je me montrerais négligent si je ne disais pas dès le début qu'un des problèmes de l'agriculture est qu'elle traverse la pire crise de son histoire - je ne mentionnerai pas les problèmes actuels du bœuf britannique.


Anyone who, for a long time, had fought for the right to extradite people to countries where capital punishment still exists, for calling an end to freedoms deemed undesirable in neighbouring countries or for curtailing the rights of suspects, seized their opportunity.

Tous ceux qui réclamaient depuis longtemps déjà la possibilité d'extrader des personnes vers des pays où la peine de mort existe encore, la possibilité de mettre fin à des libertés estimées indésirables dans des États limitrophes ou la restriction des droits des suspects, ont saisi leur chance.


Anyone who, for a long time, had fought for the right to extradite people to countries where capital punishment still exists, for calling an end to freedoms deemed undesirable in neighbouring countries or for curtailing the rights of suspects, seized their opportunity.

Tous ceux qui réclamaient depuis longtemps déjà la possibilité d'extrader des personnes vers des pays où la peine de mort existe encore, la possibilité de mettre fin à des libertés estimées indésirables dans des États limitrophes ou la restriction des droits des suspects, ont saisi leur chance.


Personally I would have a very difficult time if anyone had ever considered me to be qualified to be a judge to accept an appointment because of those archaic rules simply on the issue of the pensions and not even talking about the issue of the salaries.

J'aurais personnellement eu beaucoup de mal, si on m'avait considérée apte à devenir juge, à accepter une telle nomination à cause des règles archaïques sur les pensions, sans parler des traitements.




D'autres ont cherché : time     have     time did anyone     did anyone ever     same time     rightly concluded     had appeared ever     would have come     would have     aware of anyone     anyone ever     time had anyone ever     group was     had we ever     the time     might think     art however anyone     art however     worst time     outset     has ever     long time     anyone     very difficult time     time if anyone     anyone had ever     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'time had anyone ever' ->

Date index: 2021-03-22
w