Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «time lost because workers » (Anglais → Français) :

Member States such as Poland, the Netherlands or Germany would face more than €500 million of additional costs for the road transport of traded goods; Spain or the Czech Republic would see their businesses paying more than €200 million in additional costs; Border controls would cost the 1.7 million cross-border workers, or the firms that employ them, between €2.5 and €4.5 billion in terms of time lost; At least 13 million tourist nights could be lost, with a total cost of €1.2 billion; At ...[+++]

des États membres comme la Pologne, les Pays-Bas ou l'Allemagne devraient faire face à des coûts additionnels à hauteur de plus de 500 millions d'euros pour le transport routier de marchandises échangées; l'Espagne ou la République tchèque verraient leurs entreprises payer des coûts additionnels à hauteur de plus de 200 millions d'euros; les contrôles aux frontières coûteraient au 1,7 million de travailleurs frontaliers, ou aux entreprises qui les emploient, entre 2,5 et 4,5 milliards d'euros en termes de perte de temps; une perte d'au moins 13 millions de nuitées touristiques pourrait être occasionnée, ...[+++]


2. Stresses that, in order to have highly qualified and skilled women workers on the labour market, it is necessary to empower women to enter, re-enter and advance in the labour market, particularly the vulnerable ones who face structural unemployment and difficulties with returning to work, either due to jobs lost because of the recent financial crisis, or after maternity or parental leave, or for other reasons, with retraining opportunities and access to vocational training, regardle ...[+++]

2. souligne que, pour disposer de femmes hautement qualifiées et compétentes sur le marché du travail, il convient de donner aux intéressées, notamment aux femmes vulnérables confrontées au chômage structurel ou qui ont de la peine à retrouver du travail tant à la suite d'un licenciement lié à la récente crise financière qu'à la suite d'un congé de maternité ou parental, voire pour d'autres raisons, les moyens de réintégrer le marché du travail et de s'y épanouir, en leur offrant des possibilités de recyclage et de formation professionnelle, quel que soit le type de contrat de travail, afin qu'el ...[+++]


Article 3(2), second subparagraph, states that Member States shall not exclude workers or employment relationships from the scope of the Directive solely because they relate to part-time workers, fixed-term contract workers or persons with an employment relationship with a temporary-work agency.

Aux termes de l’article 3, paragraphe 2, second alinéa, les États membres n’excluent pas du champ d’application de la directive les travailleurs ou les relations de travail uniquement du fait qu’il s’agit de travailleurs à temps partiel, de travailleurs à durée déterminée ou de personnes ayant une relation de travail avec une entreprise de travail intérimaire.


There are many of them, but most have nothing yet, and the majority of employers have not yet recognised how many euros they are losing as a result of time lost because workers are off sick, because of reduced motivation, because people become resigned to their lot, because they become less enthusiastic about work or lose their enthusiasm altogether – all of this caused by harassment.

Il y en a beaucoup d’autres, mais la plupart des entreprises ne disposent pas encore de règles et la majorité des employeurs n’ont pas encore compris qu’ils perdaient énormément d’argent parce que des travailleurs sont en congé de maladie, parce que leur motivation diminue, parce qu’ils sont résignés sur leur sort, parce qu’ils témoignent d’un enthousiasme moindre par rapport à leur travail ou parce qu’ils n’en ont plus - et tout cela à cause du harcèlement dont ils sont victimes.


There are many of them, but most have nothing yet, and the majority of employers have not yet recognised how many euros they are losing as a result of time lost because workers are off sick, because of reduced motivation, because people become resigned to their lot, because they become less enthusiastic about work or lose their enthusiasm altogether – all of this caused by harassment.

Il y en a beaucoup d’autres, mais la plupart des entreprises ne disposent pas encore de règles et la majorité des employeurs n’ont pas encore compris qu’ils perdaient énormément d’argent parce que des travailleurs sont en congé de maladie, parce que leur motivation diminue, parce qu’ils sont résignés sur leur sort, parce qu’ils témoignent d’un enthousiasme moindre par rapport à leur travail ou parce qu’ils n’en ont plus - et tout cela à cause du harcèlement dont ils sont victimes.


Time is wasted and competitiveness lost because the systems and networks are not harmonised.

L'absence de réseaux et de systèmes harmonisés est à l'origine des pertes de temps et de compétitivité.


Time is wasted and competitiveness lost because the systems and networks are not harmonised.

L'absence de réseaux et de systèmes harmonisés est à l'origine des pertes de temps et de compétitivité.


Given the need for prior authorisation and the time taken to obtain it, a fair number of anti-drug-trafficking operations end in failure on the high seas because the time spent waiting for authorisation is time lost in attempting to apprehend the vessel suspected of engaging in illicit activities.

Cette obligation d'autorisation préalable et le délai nécessaire pour son obtention entraînent, pour d'assez nombreuses opérations de lutte contre le trafic de drogue, un échec dès lors qu'elles ont pour cadre la haute mer. En effet, la période passée à attendre l'obtention d'une autorisation préalable est un laps de temps crucial, gaspillé pour appréhender le navire à bord duquel la commission d'une infraction est suspectée.


There was a quite absurd concentration of time limits, particularly since some of the time was lost because of extraneous events.

On a constaté une concentration absurde de contraintes temporelles, d'autant qu'un certain temps a été perdu en raison de circonstances extérieures.


Part-time workers cannot be treated less favourably than comparable full-time workers solely because they work part-time, unless it can be objectively justified.

Les travailleurs à temps partiel ne peuvent être traités de façon moins favorable que les travailleurs à temps plein comparables au seul motif qu’ils travaillent à temps partiel, à moins qu’un tel traitement ne soit objectivement justifié.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'time lost because workers' ->

Date index: 2022-06-16
w