Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «time that many people would rather forget » (Anglais → Français) :

So, this is I think also a reason to commemorate. Many people were predicting, as you probably remember, those of you following these issues at that time, that the European Commission would not be able to function with 25 or 27 or 28 Members, that the European Union would be blocked.

Dans le même ordre d'idées, ils étaient nombreux à prévoir, comme s'en rappelleront ceux d'entre vous qui suivaient ces questions à l'époque, que la Commission européenne ne serait pas capable de fonctionner avec 25, 27 ou 28 membres et que l'Union européenne serait bloquée.


He expressed some concern that many victims would only read the headlines rather than taking the time to read the actual bill, which would lead them to believe that the system has fundamentally changed when in fact it has not.

Il a dit être inquiet du fait que bon nombre de victimes ne liront pas les détails du projet de loi mais seulement les manchettes, ce qui les portera à penser que le système a fondamentalement changé alors que ce n'est pas le cas.


Overemphasising the principle of free movement within the European Union in a one-sided manner, many people tend to forget that the issue of the Roma in Central and Eastern Europe cannot be resolved through emigration or a continent-wide ‘nomadisation’; rather, their situation can only be satisfactorily settled in their home countries, by the Member States, and with the collaboration of the EU.

En insistant exagérément sur le principe de libre circulation au sein de l’Union européenne de manière partiale, beaucoup ont tendance à oublier que la question des Roms en Europe centrale et orientale ne peut se résoudre grâce à l’émigration ou à une «nomadisation» à l’échelle du continent. Leur situation ne peut être réglée de manière satisfaisante que dans leurs pays d’origine, par les États membres, et avec la collaboration de l’UE.


Calls on the Member States to encourage the setting up or improvement of childcare facilities such as crèches and nurseries, and facilities for the elderly and other dependants with a view to providing good-quality, affordable services at times compatible with full-time working hours for as many people as possible; believes that these facilities offer huge support to parents and ...[+++]

invite les États membres à encourager la mise en place ou le renforcement des structures d'accueil pour les enfants, telles que les crèches ou les garderies, les personnes âgées et autres personnes dépendantes afin de les rendre abordables, de qualité, avec des horaires compatibles avec les journées de travail et temps plein, et accessibles au plus grand nombre; estime que ces structures constituent un soutien précieux pour les parents et leur favorisaient l'accès au marché du travail;


Why not focus on measuring the likely results in terms of health care and of how many people would actually be helped to get better, rather than focus on available resources such as beds and days spent in hospital?

Pourquoi ne pas se concentrer sur l’estimation des résultats probables en termes de soins de santé et du nombre de personnes que l’on aiderait véritablement à aller mieux, plutôt que de se focaliser sur les ressources disponibles, comme les lits et les jours passés à l’hôpital?


Then, because of the unfortunate era of Meech Lake — a time that many people would rather forget — some of those young people took a different road than we would have liked.

À cause de l'époque malheureuse du lac Meech — époque dont on n'aime pas se rappeler dans bien des milieux — certains de ces jeunes ont pris une tangente contraire à celle que nous aurions aimée.


– (FR) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, at a time when many people are rightly condemning a war that has already killed hundreds of people, I would like to start my speech this morning with some equally appalling figures.

- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire Busquin, chers collègues, au moment où beaucoup condamnent à juste titre une guerre qui a déjà tué des centaines de personnes, je voudrais commencer mon intervention de ce matin par quelques autres chiffres terribles.


It has a no go to jail policy and its reasoning for all the years that I have been in this place, about 12 or 13 years now, is that we do not want to put in jail people in this country who commit serious crimes. We would rather, as we have seen in so many cases, give them a conditional sentence and put them under house arrest.

Son raisonnement, depuis que je siège à la Chambre, soit 12 ou 13 ans maintenant, c'est que, dans ce pays, nous ne mettons pas derrière les barreaux les individus qui commettent des infractions graves.


– It has been a historic year in many ways, as the Commission, I am sure, would rather forget some of the more dramatic moments back in the spring, in the same way as some of us would rather forget some of the more dramatic election results of the summer!

- (EN) Monsieur le Président, cette année a été historique à bien des égards. La Commission, j'en suis certaine, préférerait oublier certains des épisodes les plus marquants du printemps dernier, de la même façon que plusieurs d'entre nous préféreraient oublier certains des résultats électoraux les plus spectaculaires de l'été.


It is, perhaps, rather a cliché to say that in times of crisis many people feel insecure and lose faith in politics.

Il va presque de soi qu'en période de crise, de nombreux citoyens sont désorientés et perdent confiance dans les politiques.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'time that many people would rather forget' ->

Date index: 2024-01-28
w