Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «to discourage them simply » (Anglais → Français) :

EU action will support and supplement national efforts to: analyse the labour market situation of people with disabilities; fight those disability benefit cultures and traps that discourage them from entering the labour market; help their integration in the labour market making use of the European Social Fund (ESF); develop active labour market policies; make workplaces more accessible; develop services for job placement, support structures and on-the-job training; promote use of the General Block Exemption Regulation [16] which allows the granting of state aid without prior notification to the Commission.

L’Union européenne soutiendra et complétera les efforts déployés au niveau national afin d’analyser l’emploi des personnes handicapées, de lutter contre les principes et les dangers de certaines prestations d’invalidité qui ne les incitent pas à entrer dans la vie active, de les aider à s’insérer dans le marché du travail en ayant recours au Fonds social européen (FSE), d’élaborer des politiques actives du marché du travail, de rendre les lieux de travail plus accessibles, de mettre en place des services d’insertion professionnelle, des structures de soutien et des formations sur le tas, de promouvoir l’utilisation du règlement général d ...[+++]


Ensuring asylum seekers remain available and discouraging them from absconding by allowing Member States to assign a residence to them or impose reporting obligations.

Faire en sorte que les demandeurs d’asile restent à disposition et les dissuader de fuir en permettant aux États membres de les assigner à résidence ou de leur imposer une obligation de se présenter aux autorités.


The proposed Controlled Foreign Company (CFC) rule should discourage them from doing this.

La règle proposée en ce qui concerne les sociétés étrangères contrôlées (SEC) devrait les dissuader de se livrer à cette pratique.


SMEs face obstacles when participating in public procurement markets, which account for 16% of the EU GDP, often simply because smaller businesses are not aware of opportunities and/or are discouraged by procedures and because public authorities may find it more comfortable to award certain contracts to large enterprises with a track record rather than to young innovative companies.

Les PME se heurtent à des obstacles lorsqu’elles participent aux marchés publics, qui représentent 16 % du PIB de l’Union, et leurs difficultés sont souvent dues au simple fait que les petites entreprises ne sont pas informées des opportunités qui existent et/ou qu'elles sont découragées par les procédures, et parce que les administrations publiques se facilitent la vie en attribuant certains marchés à de grandes entreprises qui ont déjà une expérience avérée, plutôt qu’à de jeunes sociétés innovantes.


We talk here endlessly about promoting entrepreneurs; we talk about allowing them to flourish in the European Union. We are here actively encouraging small businesses, and to discourage them simply cannot be the way forward.

Nous n’arrêtons pas de promouvoir les entrepreneurs; nous parlons de leur permettre de prospérer dans l’Union européenne, nous encourageons activement les petites entreprises: les décourager, c’est tout simplement la chose à ne pas faire.


Such a burden would discourage them from using the Community patent and give them an incentive to seek protection only in certain European countries.

Une telle charge serait de nature à les dissuader d'utiliser le brevet communautaire et les inciterait à ne recourir qu'à une protection dans certains Etats européens.


23. Stresses that, although freedom of speech and of the press is guaranteed by Tajik law, the authorities often subject individuals who disagree with government policies to intimidation and discourage them from speaking freely or critically; criticises, furthermore, the fact that the independent media are subjected to various types of intimidation and control that force them to practise self-censorship;

23. souligne que, bien que la liberté d'expression et de la liberté de la presse soient garanties par la loi, les autorités tadjikes soumettent fréquemment les personnes marquant leur désaccord vis-à-vis des politiques du gouvernement à des actes d'intimidation, et qu'elles les dissuadent de s'exprimer librement ou de manière critique; regrette, en outre, que les médias indépendants fassent l'objet de diverses mesures d'intimidation et de contrôle qui les forcent à s'autocensurer;


The point is not whether we want to encourage people to buy goods from particular places of origin or discourage them from doing so, but to give them the information to enable them to make an objective judgement about where they purchase goods.

La finalité n’est pas d’inciter les consommateurs à acheter des produits en provenance d’endroits d’origine spécifiques ou de les en dissuader, mais bien de leur donner les informations leur permettant d’arrêter un jugement objectif sur l’endroit où ils achètent des produits.


The point is not whether we want to encourage people to buy goods from particular places of origin or discourage them from doing so, but to give them the information to enable them to make an objective judgement about where they purchase goods.

La finalité n’est pas d’inciter les consommateurs à acheter des produits en provenance d’endroits d’origine spécifiques ou de les en dissuader, mais bien de leur donner les informations leur permettant d’arrêter un jugement objectif sur l’endroit où ils achètent des produits.


The code of conduct is intended to ensure that the clubs offering training actually take proper charge of these young people and do not train them simply as sportsmen but offer them an all-round education and preparation for life, for of course not everyone who has received sports training will become football stars or even have a professional career in the game. Of course, the young people that are accepted into the European Union, ...[+++]

Le code de conduite a pour objectif que les clubs formateurs prennent en charge ces jeunes et les traitent comme tels, autrement dit qu'ils ne leur donnent pas seulement une formation de sportif, mais également une formation pour la vie : en effet, tous ceux qui auront reçu une formation de sportif ne deviendront pas des stars du ballon rond et n'en vivront pas forcément.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'to discourage them simply' ->

Date index: 2023-09-13
w