Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "today would enable " (Engels → Frans) :

Today's proposals would enable Member States to exchange more relevant information and to cooperate more closely in the fight against these activities.

Les propositions présentées aujourd'hui permettront aux États membres d'échanger davantage d'informations pertinentes et d'intensifier leur coopération dans la lutte contre ces activités.


Today's proposals would strengthen cooperation between Member States, enabling them to tackle VAT fraud more quickly and more efficiently, including on fraud that takes place online.

Les propositions présentées aujourd'hui renforceraient la coopération entre les États membres, en leur donnant les moyens de lutter plus rapidement et plus efficacement contre la fraude à la TVA, y compris la fraude qui se produit en ligne.


Among the main issues today are the fragmentation of traffic and travel information services, and lack of interoperable multimodal information and planning services of broad pan-European coverage that would incorporate first and last miles of the journey in conjunction with the A to B long-distance leg of the journey. The range of available data about mobility services must be extended and needs to be available in standardised format, in order to enable its intro ...[+++]

Parmi les principaux problèmes qui se posent aujourd'hui figurent la fragmentation des services d'information sur la circulation et les déplacements ainsi que l'absence de services interopérables d'information et de planification multimodaux offrant une large couverture à l'échelle européenne et intégrant les premiers et les derniers kilomètres du trajet, en plus de l'étape «longue distance», du parcours d'un point A à un point B. La gamme des données disponibles relatives aux services de mobilité doit être étendue et doit être disponible en format normalisé, afin de pouvoir être introduite dans des services d'information innovants relat ...[+++]


The failure to adopt what is today commonly known as a 2nd-generation ODR (Online Dispute Resolution) system in which the technology (inherent to this platform) plays an active role and functions as a genuine fourth party (in addition to the two parties and the mediator/arbitrator) in the online consumer dispute resolution process; this would enable the parties to communicate remotely, in real time or with a time lag, via the new information and communication technologies, instead of all parties having to be phys ...[+++]

le fait de ne pas avoir été en mesure d'adopter ce qu'aujourd'hui, l'on connaît communément sous l'appellation de système de RLL de deuxième génération (règlement des litiges en ligne), dans lequel les technologies (inhérentes à cette plate-forme) jouent un rôle actif et fonctionnent comme un authentique «quatrième intervenant» (en plus des deux parties et du médiateur/arbitre) dans le processus de règlement en ligne des litiges de consommation; cela permettrait aux parties de communiquer à distance, en temps réel ou avec un décalage, par le moyen des nouvelles technologies de l'information et de la communication, au lieu de devoir être ...[+++]


The failure to adopt what is today commonly known as a 2nd-generation ODR (Online Dispute Resolution) system (7) in which the technology (inherent to this platform) plays an active role and functions as a genuine fourth party (8) (in addition to the two parties and the mediator/arbitrator) in the online consumer dispute resolution process; this would enable the parties to communicate remotely, in real time or with a time lag, via the new information and communication technologies, instead of all parties having to ...[+++]

le fait de ne pas avoir été en mesure d'adopter ce qu'aujourd'hui, l'on connaît communément sous l'appellation de système de RLL de deuxième génération (7) (règlement des litiges en ligne), dans lequel les technologies (inhérentes à cette plate-forme) jouent un rôle actif et fonctionnent comme un authentique «quatrième intervenant» (8) (en plus des deux parties et du médiateur/arbitre) dans le processus de règlement en ligne des litiges de consommation; cela permettrait aux parties de communiquer à distance, en temps réel ou avec un décalage, par le moyen des nouvelles technologies de l'information et de la communication, au lieu de dev ...[+++]


Consequently, it is particularly important for the measures proposed in the report, which would enable women to realise their own plans for their lives, to be economically independent and meet family challenges just as successfully as they do today in urban areas.

Par conséquent, il est très important que les mesures proposées dans ce rapport permettent aux femmes d’accomplir leurs projets de vie, d’être indépendantes financièrement et d’assumer leurs responsabilités familiales avec autant de réussite que dans les zones urbaines.


The EESC would point out that today's young people are the future and that accessible conditions need to be created to enable those with disabilities to fully enjoy their rights.

Le CESE souligne que les jeunes d'aujourd'hui représentent l'avenir et qu'il est nécessaire de créer les conditions d'accessibilité pour permettre à ceux qui souffrent d'un handicap de jouir pleinement de leurs droits.


Therefore, if the Union is built on solid political bases and has specific objectives, it will enable us to help, in their own countries, those people who today would wish to arrive en masse on southern European shores.

Par conséquent, si l’Union repose sur des bases politiques solides et vise des objectifs spécifiques, elle nous permettra d’aider, dans leurs propres pays, ceux qui, aujourd’hui, souhaitent gagner en masse les rivages du sud de l’Europe.


This insurance would enable them to cover this type of risk by pooling the cost of the cover, without always asking the Member States to insure them free of charge, particularly as airlines already benefit today from the historic tax exemption on kerosene and airline tickets.

Ces assurances leur permettraient de couvrir ce genre de risque en mutualisant le coût de cette couverture, sans demander éternellement aux États de les assurer gratuitement, d’autant que les compagnies bénéficient déjà aujourd’hui de l’exonération historique de la taxation sur le kérosène et les billets d’avion.


It would enable fundamental rights to be recognised in due form, and given the place they deserve in our internal legal system, a system which today is observed with a great deal of attention by citizens within the European Union, certainly, but also by the countries who wish to join the Union.

Elle permettrait la reconnaissance en bonne et due forme des droits fondamentaux, à la place qu’ils méritent dans notre ordre juridique interne, un ordre qui est, aujourd’hui, observé avec beaucoup d’attention par les citoyens à l’intérieur de l’Union européenne, certes, mais aussi par les pays qui aspirent à nous rejoindre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'today would enable' ->

Date index: 2022-09-27
w