Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "told them today " (Engels → Frans) :

Today the minister said “We have told them they have 24 hours to remove their traps”.

Aujourd'hui, le ministre a déclaré: «Nous leur avons dit qu'ils avaient 24 heures pour retirer leurs casiers».


Today I regret to tell workers in the Saguenay—Lac-Saint-Jean area and throughout Quebec and Canada that the government told them a big lie.

C'est avec tristesse, aujourd'hui, que je dis aux travailleurs du Saguenay—Lac-Saint-Jean et à ceux de tout le Québec et du Canada que le gouvernement leur a dit un gros mensonge.


Essentially, I am telling you today the same thing that we told them in October: Expect significant problems.

Ce que je vous dis aujourd'hui correspond essentiellement à ce que nous leur avons dit en octobre: des problèmes importants sont à prévoir.


Some of them, too, as we are told by regional officials, are today going so far as to take their own lives.

Et certains, ce sont des responsables régionaux qui nous le disent, certains, aujourd’hui, vont jusqu’au suicide.


Our fellow European citizens would be greatly surprised if we told them today that there was a considerable risk of decreasing prices given that they are still under the impression that prices are rising too quickly.

L’on étonnerait beaucoup aujourd’hui nos concitoyens en leur disant qu’il y a un risque considérable de baisse des prix, alors qu’ils sont toujours sous l’impression qu’ils augmentent trop vite.


When I told them that my tasks included voting on the postponement of discharge, which we are discussing today, they asked me to remind the President of the House that the pensioners and their party, which I represent, consider that expenditure takes up too great a part of the European Parliament’s budget. They therefore call for expenditure to be halved and the resources freed up in this way used to increase the pension funds of the 15 Member States, which have been in serious difficulties for too long now.

Quand je leur ai dit que je devais, entre autres, voter sur le rapport relatif au renvoi de la décharge, dont nous discutons pour le moment, ils m'ont prié de rappeler au président du Parlement que les pensionnés et leur parti, que je représente, estiment que trop de dépenses grèvent le budget du Parlement européen, raison pour laquelle ils espèrent que ces dépenses seront réduites de moitié et que les ressources ainsi mises à disposition seront utilisées pour accroître les fonds de retraite des quinze États membres, qui, depuis trop longtemps déjà, se trouvent dans une situation lamentable.


Today, the most important thing for employees faced with looming unemployment is the chance to block these redundancies, not just to have been told about them beforehand and by different means.

Aujourd'hui, ce qui est important pour les salariés face aux plans sociaux, c'est de pouvoir interdire les licenciements, et pas seulement d'en être informés avant et différemment.


But the trial opening today only involves the Jews. They are being tried separately from the Moslems charged with them, which proves, if proof were needed, that this trial – which we are told is to be adjourned – is no genuine trial.

Aujourd'hui s'ouvre le procès des seuls Juifs d'Iran, séparément des coaccusés musulmans, ce qui nous prouve - si besoin était - que ce procès dont on nous dit qu'il sera reporté, n'est pas un vrai procès.


My recommendation is to write back to the committee that made this recommendation to inform and educate them more so they can understand what you have told us today.

Je préconise que l'on envoie une lettre au comité ayant fait cette recommandation pour mieux l'informer et lui faire comprendre ce que vous venez de nous dire aujourd'hui.


Right Hon. Jean Chrétien (Prime Minister, Lib.): Mr. Speaker, I have already said, and I repeat it today, that each time I had occasion to talk with the Americans I told them they were wrong to have this policy of subsidy.

Le très hon. Jean Chrétien (premier ministre, Lib.): Monsieur le Président, j'ai déjà dit, et je le répète aujourd'hui, que chaque fois que j'ai l'occasion de parler aux Américains, je leur dit qu'ils ont tort de subventionner les agriculteurs.




Anderen hebben gezocht naar : we have told     have told them     today     government told     government told them     we told     told them     telling you today     told     some of them     told them today     discussing today     have been told     told about them     charged with them     trial opening today     you have told     educate them     told us today     americans i told     repeat it today     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'told them today' ->

Date index: 2023-02-05
w