Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "too ambitious because " (Engels → Frans) :

Mr. Bogyo: Generally speaking, that would be a little too ambitious, in our view, because of the nature of workers' compensation.

M. Bogyo : De façon générale, cela serait peut-être un peu ambitieux à notre avis, en raison de la nature même de l’indemnisation des accidentés du travail.


Mr. Bogyo: Generally speaking, that would be a little too ambitious, in our view, because of the nature of workers' compensation.

M. Bogyo : De façon générale, cela serait peut-être un peu ambitieux à notre avis, en raison de la nature même de l'indemnisation des accidentés du travail.


This is what we've been concerned about, and we're worried that this program may be sacrificed because it's getting too ambitious.

À ce moment-là, l'idée commence à faire son chemin que c'est un cadeau.


We have heard today that we need to develop the Danube as a transport route because we – I am also speaking in my capacity as a member of the Committee on the Environment, Public Health and Food Safety – genuinely see this as an alternative way if not to cut CO2 emissions, which is perhaps too ambitious a goal, then at least to avoid increasing them.

Nous avons entendu aujourd’hui que nous devions développer le Danube en tant que voie de transport parce que, et je m’exprime aussi ici en ma qualité de membre de la commission de l’environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire, nous considérons vraiment cela comme un autre moyen sinon de réduire les émissions de CO2, ce qui est peut-être un objectif trop ambitieux, au moins d’éviter de les accroître.


We have heard today that we need to develop the Danube as a transport route because we – I am also speaking in my capacity as a member of the Committee on the Environment, Public Health and Food Safety – genuinely see this as an alternative way if not to cut CO2 emissions, which is perhaps too ambitious a goal, then at least to avoid increasing them.

Nous avons entendu aujourd’hui que nous devions développer le Danube en tant que voie de transport parce que, et je m’exprime aussi ici en ma qualité de membre de la commission de l’environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire, nous considérons vraiment cela comme un autre moyen sinon de réduire les émissions de CO2, ce qui est peut-être un objectif trop ambitieux, au moins d’éviter de les accroître.


3. After long discussions about the feasibility by bull bar producers of complying with the four tests as proposed by the Commission ,this proved to be to be somewhat too ambitious because as things are standing now ,it seems unlikely that industry can comply with the proposed rules.

3. À l'issue de longues discussions sur la possibilité pour les producteurs de pare-buffles de conformer leurs produits aux quatre tests proposés par la Commission, cette idée s'est avérée relativement trop ambitieuse, étant donné que, dans l'état actuel des choses, il semble peu probable que l'industrie puisse se conformer aux règles proposées.


They were rejected, honourable senators, perhaps because they were too ambitious.

Ils l'ont été, honorables sénateurs, probablement parce qu'ils étaient trop ambitieux.


Indeed, some people said that it was a little too complex because it was extremely ambitious.

D'ailleurs, certains le disent un peu trop complexe parce qu'il est très ambitieux.


It is clear, however, that we cannot ignore the importance of free trade, which is something that the Central American and Andean countries are asking for, and in that regard, my only recommendation, Mr President, is that this ambitious timetable that the Commissioner has told us about, given that the Commission has approved the negotiation guidelines and Parliament is going to approve them tomorrow as well, can be given substance as soon as possible, because we have already wai ...[+++]

Néanmoins, il est clair que nous ne pouvons pas ignorer l’importance du libre-échange, lequel est réclamé par les pays d’Amérique centrale et andins. À cet égard, ma seule recommandation est la suivante, Monsieur le Président: ce calendrier ambitieux dont le commissaire nous a parlé doit être concrétisé dans les meilleurs délais, dans la mesure où la Commission a approuvé les directives de négociation et où le Parlement les approuvera demain lui aussi. En effet, nous avons déjà attendu trop longtemps que les Communautés andines et d’A ...[+++]


– (DE) Mr President, Commissioner, in fact Seattle did not fail solely because the agenda was perhaps too ambitious or too overloaded.

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, l'échec de Seattle n'est pas seulement imputable à un agenda peut-être trop ambitieux ou surchargé.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'too ambitious because' ->

Date index: 2023-04-06
w