Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "trade remains unresolved " (Engels → Frans) :

A number of longstanding trade irritants remain unresolved.

Un certain nombre de différends commerciaux de longue date demeurent non résolus.


A number of longstanding trade irritants remain unresolved.

Un certain nombre de différends commerciaux de longue date demeurent non résolus.


Much alignment remains to be done, particularly on fisheries, social policies, justice and home affairs, and the customs union where longstanding trade issues remain unresolved.

Il reste encore beaucoup d’alignement à faire, en particulier en matière de pêche, de politiques sociales, de justice et d’affaires intérieures et d’union douanière où des questions commerciales de longue date ne sont toujours pas réglées.


A number of longstanding trade irritants remain unresolved, such as conformity assessments checks, import and export licensing requirements, IPR effective enforcement, requirements for the registration of new pharmaceutical products and tax discriminatory treatment.

Un certain nombre de différends commerciaux de longue date demeurent non résolus, au nombre desquels les contrôles d'évaluation de la conformité, les licences d'importation et d'exportation, le respect effectif des DPI, les exigences en matière d'enregistrement des nouveaux produits pharmaceutiques et le traitement fiscal discriminatoire.


However, a number of difficulties remain, many of which result from Turkey’s failure to properly and fully implement the customs union, thereby causing major and increasing trade problems which have remained unresolved for many years.

Cependant, diverses difficultés subsistent, dont beaucoup sont dues à la mise en œuvre incorrecte et incomplète de l’union douanière par la Turquie. Ces difficultés se traduisent par des problèmes commerciaux majeurs, qui s’aggravent et demeurent irrésolus depuis de nombreuses années.


However, a number of difficulties remain, many of which result from Turkey’s failure to properly and fully implement the customs union, thereby causing major and increasing trade problems which have remained unresolved for many years.

Cependant, diverses difficultés subsistent, dont beaucoup sont dues à la mise en œuvre incorrecte et incomplète de l’union douanière par la Turquie. Ces difficultés se traduisent par des problèmes commerciaux majeurs, qui s’aggravent et demeurent irrésolus depuis de nombreuses années.


A number of longstanding trade irritants remain unresolved, such as conformity assessments checks, import and export licensing requirements, IPR effective enforcement, requirements for the registration of new pharmaceutical products and tax discriminatory treatment.

Un certain nombre de différends commerciaux de longue date demeurent non résolus, au nombre desquels les contrôles d'évaluation de la conformité, les licences d'importation et d'exportation, le respect effectif des DPI, les exigences en matière d'enregistrement des nouveaux produits pharmaceutiques et le traitement fiscal discriminatoire.


The debate on trade remains unresolved because Russia does not show any willingness to cooperate.

Le débat relatif aux relations commerciales reste sans réponse, car la Russie ne manifeste aucune volonté de coopération.


A number of longstanding trade irritants remain unresolved and new ones have been created.

Un certain nombre de différends commerciaux de longue date demeurent non résolus et de nouveaux sont apparus.


A number of longstanding trade irritants remain unresolved and continue to disrupt the proper functioning of the Customs Union.

Un certain nombre de différends commerciaux de longue date demeurent non résolus et continuent d'entraver la bonne marche de l'Union douanière.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'trade remains unresolved' ->

Date index: 2021-07-18
w