Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "traditions view same-sex " (Engels → Frans) :

Second, she did not refer to the leading case on same-sex marriages, the Nesbit and Egan case that was handed down in May 1996, which said specifically that same sex arrangements are not the same as traditional marriages because traditional marriages produce the next generation, which is the foundation of society; whereas same-sex relationships, because of obvious biological differences, cannot make this significant contribution.

Deuxièmement, elle n'a pas cité la cause principale concernant les mariages entre conjoints du même sexe, l'affaire Nesbit et Egan dont le jugement a été rendu en mai 1996, et qui dit expressément que les arrangements entre conjoints du même sexe ne sont pas semblables aux mariages traditionnels étant donné que le mariage traditionnel est appelé à créer la prochaine génération, ce qui est le fondement de la société; alors que les relations entre conjoints du même sexe, étant donné les différences biologiques évidentes, ne peuvent pas faire cette contribution importante.


We are also opposed to granting complete equivalence of status to traditional and same-sex marriages.

Nous sommes également opposés à l’octroi du même statut aux mariages entre personnes de même sexe et aux mariages traditionnels.


We are also opposed to granting complete equivalence of status to traditional and same-sex marriages.

Nous sommes également opposés à l’octroi du même statut aux mariages entre personnes de même sexe et aux mariages traditionnels.


From the traditional point of view of these great scholars of traditional culture, this value is extremely clear but, at the same time, it is just as clear that with this ruling, we are dealing with the expression of anti-traditional views which encourage everyone to think in the same way.

Dans l’esprit de ces grands érudits de la culture traditionnelle, cette valeur est extrêmement claire, mais, en même temps, il est tout aussi clair que cet arrêt exprime des idées antitraditionnelles qui encouragent chacun à penser de la même façon.


There is no doubt that several religious traditions view same-sex relationships as unacceptable; however, the particular beliefs of one or more faith traditions should not form the basis for law-making in a country with a secular system of government (0920) Permitting same-sex couples to marry does not mean that religious officials will be obligated to solemnize same-sex marriages if that is in opposition to the laws and/or principles of their tradition.

Nous savons bien que dans plusieurs traditions religieuses, les relations homosexuelles sont considérées comme étant inacceptables. Cependant, l'élaboration des lois dans un pays doté d'un régime de gouvernement séculaire ne devrait pas reposer sur les croyances particulières d'une ou de plusieurs confessionnalités (0920) En permettant aux couples homosexuels de se marier, on n'oblige aucunement les religieux à célébrer les mariages homosexuels si cela va à l'encontre des lois ou des principes de leur tradition.


I must also mention that I hold the view that same sex couples deserve the same rights as those involved in traditional union.

Je dois également dire que j'estime que les couples homosexuels méritent les mêmes droits que les couples traditionnels.


And though other lifestyles are free to coexist, this should not overshadow the fact that heterosexual marriage is distinct in its intent and its make-up—a man and woman committed by covenant for life—and the fact that heterosexual marriage is a foundational relationship in this country (1315) In summary of the recommendations: do not change the definition of marriage; uphold marriage as a heterosexual institution; and view same-sex relationships legally as common-law relationships, with the corresponding laws, obligations, benefits, and status—but not the ones provided by marriage.

Et même si les autres modes de vie ont droit de cité, ils ne doivent pas masquer le fait que le mariage hétérosexuel est une institution distincte, dans son intention et sa forme—un homme et une femme engagés pour la vie—et qui constitue une relation fondatrice pour notre pays (1315) Voici le sommaire des recommandations : ne changez pas la définition du mariage; maintenez le caractère hétérosexuel de l'institution du mariage; et traitez les relations homosexuelles comme des unions de fait, assujetties aux lois, obligations, avantages et statuts correspondants, mais sans leur accorder la portée conférée au mariage.


Meanwhile, people in common-law, single-parent, non-traditional, or same-sex relationships are treated in exclusionary ways because they don't fit the narrow model of family some people think families should be.

Entre-temps, on traite les personnes vivant en relation de fait, en situation monoparentale, en relation non traditionnelle ou en relation homosexuelle d'une façon qui les exclut, car elles ne s'inscrivent pas dans le modèle très étroit de ce qu'est une famille aux yeux de bien des gens.


Old, traditional views, such as the view that men have a right to sex, also mean that many married women cannot protect themselves against infection introduced by their husbands after they have been unfaithful.

Les anciennes idées traditionnelles, comme celle selon laquelle les hommes ont le droit d’avoir des rapports sexuels, signifient également que de nombreuses femmes mariées ne peuvent se protéger de l’infection qu’a introduit leur mari après avoir été infidèle.


Among others, it is calling for equal rights of all kinds between same-sex couples and the traditional family, together with lowering the age of consent for same-sex relations.

Entre autres, il demande l’égalité des droits de toute nature entre les couples homosexuels et les familles traditionnelles, et l’abaissement de l’âge légal du consentement pour les relations homosexuelles.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'traditions view same-sex' ->

Date index: 2023-07-25
w