Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "travel arrangements very quickly " (Engels → Frans) :

The provincial government decided to negotiate arrangements very quickly and then Premier Wells and several of his senior colleagues had a series of discussions with representatives of the denominations.

Le gouvernement provincial a décidé de négocier très rapidement des ententes. Ensuite, le premier ministre Wells et plusieurs de ses hauts fonctionnaires ont eu des discussions avec des représentants des différentes confessions religieuses.


Our comment is if you're going to have some speedy rule changes and have things change rather quickly, then the government has to put something in place to monitor the public reaction very quickly as well, be it meetings, surveys, or working with other affected groups, such as travel agencies, etc.

S'il faut changer les choses rapidement, y compris les règles, le gouvernement doit alors élaborer un mécanisme pour jauger la réaction du public très rapidement en conséquence, soit dans le cadre de réunions, de sondages, soit en travaillant de concert avec les groupes touchés, notamment les agences de voyage.


We had an arrangement, for example, during the G8 when we provided a protective air cover over Kananaskis where we had a very strict methodology where, if there was an airborne intrusion into our airspace, that was resolved very quickly, we would not have got to the point where we would have advised the minister, or the Deputy Prime Minister, who was acting.

Pendant le Sommet du G-8, par exemple, où nous avions établi une couverture aérienne de protection au-dessus de Kananaskis, nous avions conclu une entente, établi une méthodologie très stricte en vertu de laquelle, dans l'hypothèse d'une intrusion aérienne qui se serait réglée très rapidement, nous ne serions pas remontés jusqu'au Premier Ministre ou au vice-Premier Ministre, qui agissait par intérim.


Inter-regional cooperation arrangements in respect of which the Commission has already put forward macro-regional strategies have shown that promoting good practices and initiatives in one area can very quickly have a beneficial knock-on effect on other areas, and indeed on entire regions.

Certains modèles de coopération pour lesquels la Commission a déjà proposé des stratégies au niveau macro-régional ont démontré que la promotion de bonnes pratiques et initiatives peut se répercuter de manière positive et relativement rapidement sur d'autres zones, voire sur l'ensemble de la région.


Avian flu and many other diseases can travel around the planet very, very quickly in a globalised world.

Dans ce monde sans frontières, la grippe aviaire et de nombreuses autres maladies peuvent faire le tour du monde en très peu de temps.


Has the Commissioner travelled by road in South Asia where, with deep respect, his reference to the highway code could, in many cases, be considered laughable, because traffic goes very quickly on either side of the road and in both directions at the same time, which obviously leads to road accidents, certainly when there are lorries going around and people driving in rickshaws as well?

Le commissaire a-t-il emprunté les routes en Asie du Sud où, sauf son respect, sa référence au code autoroutier peut souvent être considérée comme risible, car le trafic est très rapide de part et d'autre de la route, dans les deux sens en même temps, ce qui entraîne manifestement des accidents, surtout en présence de poids lourds et lorsque des rickshaws zigzaguent entre ceux-ci?


The fact remains, however, that, even if a statute of members is adopted very quickly, it will take some time getting the new system to operate in practice. It is uncertain to how many MEPs a statute of members will apply at first, for there will obviously be a number of transitional arrangements.

Il n’en demeure pas moins que, même si ce statut était adopté très rapidement, le fonctionnement pratique du système ne pourra intervenir immédiatement. De même, on ignore à combien de députés ce statut s’appliquerait dans un premier temps, car il y aura à l’évidence un certain nombre de dispositions transitoires.


Fourthly, this is the first practical application of cooperation between the European Union and NATO in the crisis management sector and implementation of the related permanent arrangements, which we expect to be completed very quickly.

Quatrièmement, elle constitue la première application effective de la coopération entre l'UE et l'OTAN dans le domaine de la gestion de crises et la mise en œuvre des arrangements connexes permanents, que nous espérons voir achevés très rapidement.


What I should have said was that the events surrounding the planning of trips were unfolding rapidly and made it necessary to adjust my travel arrangements very quickly.

J'aurais dû dire que les événements entourant la planification de mes déplacements évoluaient rapidement et qu'il m'a fallu modifier mes plans très rapidement.


A number of member states considers that this initial storage period of 30 days is too short from an operational point of view as it may often be necessary to check very quickly - within a time span of a few hours - the travel history of a person who is automatically selected for further review.

Certains États membres estiment que cette période initiale de conservation de 30 jours est trop courte d'un point de vue opérationnel, étant donné qu'il pourrait souvent être nécessaire de vérifier très rapidement - dans un délai de quelques heures - l'historique des déplacements d'une personne qui est automatiquement sélectionnée pour un examen plus approfondi.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'travel arrangements very quickly' ->

Date index: 2022-02-08
w