Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "travelled to london today where " (Engels → Frans) :

Against this backdrop, the European Commission Vice-President Antonio Tajani travelled to London today where he met with the representatives of the fashion and high-end industries to endorse an action plan for kick-starting these sectors of industry.

Dans ce contexte, M. Antonio Tajani, vice-président de la Commission européenne, s’est rendu à Londres aujourd’hui, où il a rencontré les représentants des secteurs de la mode et du luxe afin d’approuver un plan d’action pour relancer ces secteurs industriels.


I say this in particular today, where I think of the victims of the attacks in London but also of the victims of the attacks of 22 March in Brussels, and of all the victims of attacks in Europe and in the world.

Je le dis aujourd'hui en particulier en pensant aux victimes, aux événements de Londres mais aussi en pensant avec émotion aux victimes ici à Bruxelles du 22 mars et aux victimes de tant d'autres attentats en Europe et dans le monde.


The European Commission has announced new support today worth €200 million at the London Conference on Somalia where partners agreed on a Security Pact for the country.

La Commission européenne a annoncé ce jour une nouvelle aide d'un montant de 200 millions d'euros, à l'occasion de la conférence de Londres sur la Somalie, lors de laquelle les partenaires ont adopté un pacte de sécurité pour le pays.


In today’s judgment, the Court replies that the protection conferred on travellers under that directive in the event of insolvency on the part of the package travel organiser applies even where the insolvency is attributable to the organiser’s own fraudulent conduct.

Dans son arrêt de ce jour, la Cour répond que la protection conférée aux voyageurs par la directive en cas d’insolvabilité de l’organisateur du voyage à forfait s’applique même lorsque cette insolvabilité est due au comportement frauduleux de celui-ci.


Today the eyes of the world are very much on London, where world leaders are gathered to talk about the financial downturn and the global banking crisis.

Les yeux du monde entier sont aujourd’hui tournés vers Londres, où se réunissent les dirigeants de la planète pour discuter du ralentissement des activités financières et de la crise bancaire mondiale.


This report is for a budget of $101,840 for the Special Senate Committee on the Anti-terrorism Act to travel to London where there is vast experience in this area and where the British government is now engaged in a similar exercise to our own, revisiting its anti-terrorism legislation.

Ce rapport a trait à un budget de 101 840 $ pour permettre au Comité sénatorial spécial sur la Loi antiterroriste de voyager à Londres, où il existe une vaste expérience en la matière et où le gouvernement britannique effectue présentement un examen similaire de sa législation antiterroriste.


Indeed my colleague, the UK Shadow Foreign Secretary, William Hague, said in a debate in London: ‘Conservatives are the strongest advocates of a European Union where nations work together in a way that strengthens our economies, empowers our consumers and turns our common values into effective action on the great issues facing our world today’.

À cet effet, mon collègue William Hague, secrétaire aux affaires étrangères dans le cabinet fantôme britannique, a déclaré au cours d'un débat à Londres: «Les Conservateurs sont les fervents partisans d'une Union européenne où les nations collaborent de manière à renforcer leurs économies, renforcer les pouvoirs des consommateurs et traduire nos valeurs communes en action de manière efficace, sur les grands enjeux auxquels notre monde est aujourd'hui confronté».


The reform will deliver a smaller but more economically and socially viable sector while helping fishermen who leave fishing find alternative jobs". , Franz Fischler, Commissioner for agriculture, rural development and fisheries, said in London today, where he was presenting the Commission's proposals for the reform of the CFP.

La réforme aboutira à un secteur de la pêche plus petit, certes, mais plus viable du point de vue économique et social tout en permettant d'aider les pêcheurs qui quittent la pêche à trouver des emplois alternatifs", a déclaré aujourd'hui à Londres le Commissaire Franz Fischler, chargé de l'agriculture, du développement rural et de la pêche, lors de sa présentation des propositions de la Commission sur la réforme de la Politique commune de la Pêche (PCP).


Today’s terrorist attacks in London have highlighted the fragility of our sense of security, even in Europe, where we live in peace.

Les attaques terroristes qui ont eu lieu aujourd’hui à Londres ont mis en évidence la fragilité de notre sentiment de sécurité, même en Europe où nous vivons en paix.


Another program is taking place today in London, Ontario where over 500 young students in grades seven to thirteen are being honoured.

Il y a un événement qui se déroule aujourd'hui même, à London, en Ontario, où plus de 500 jeunes élèves de la septième à la treizième année seront honorés.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'travelled to london today where' ->

Date index: 2024-11-19
w