Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "trying to foment anti-french feelings " (Engels → Frans) :

Elderly ladies who are not bilingual, who are trying to live in a province like this where all the newspapers, even the community newspapers now, are all French and there are very few English papers, do not know what is going on in the community; they feel more isolated, and they tend to stay within their own little group rather than participating more wholly in society.

Les dames âgées qui ne sont pas bilingues et qui essaient de vivre dans une province où les journaux, et même les journaux communautaires, maintenant, sont presque tous en français, ne savent pas ce qui se passe dans la collectivité; elles se sentent plus isolées et elles ont tendance à rester au sein de leur propre petit groupe plutôt que de participer plus pleinement à la société.


We must, on the other hand, oppose the use of anti-Romanian gypsy sentiment among the public by some political forces to foment anti-Romanian feeling in general.

Nous devons cependant lutter contre l’exploitation, par certaines forces politiques, des sentiments hostiles aux Tsiganes au sein de la population pour susciter une hostilité envers les Roumains en général.


I quote here the Reform Party, which is still trying to foment anti-French feelings, even though the Reform Party leader recognizes the advantages of bilingualism.

Je cite ici le Parti réformiste qui cherche toujours à inspirer des sentiments anti-français, même si le chef du Parti réformiste reconnaît les avantages du bilinguisme.


The Greek Communist Party will help to uncover more of the role of the ΕU which, however hard it tries to appear sensitive and democratic, will take harsher anti-grassroots and anti-democratic measures and will feel grassroots resistance growing.

Le parti communiste grec contribuera à mettre au jour davantage de détails sur le rôle de l’Union européenne qui, même si elle s’efforce de paraître sensible et démocratique, va prendre des mesures antidémocratiques et antipopulaires plus rigoureuses et rencontrera une résistance de plus en plus grande de la part des citoyens.


The Greek Communist Party will help to uncover more of the role of the ΕU which, however hard it tries to appear sensitive and democratic, will take harsher anti-grassroots and anti-democratic measures and will feel grassroots resistance growing.

Le parti communiste grec contribuera à mettre au jour davantage de détails sur le rôle de l’Union européenne qui, même si elle s’efforce de paraître sensible et démocratique, va prendre des mesures antidémocratiques et antipopulaires plus rigoureuses et rencontrera une résistance de plus en plus grande de la part des citoyens.


The fight against racism and xenophobia must be conducted intelligently and forcefully, not with inflammatory measures which in the end simply produce the totally unwanted effect of promoting what they are trying to fight, in addition to spreading anti-European feeling.

Ce fut également une décision inefficace : contre le racisme et la xénophobie, il faut lutter avec intelligence et persévérance et non pas au moyen de mesures de proclamation qui pourront finalement engendrer la réaction la plus redoutable qui soit, qui va bien au-delà de la diffusion d’un sentiment anti-européen, c'est-à-dire, celle d’encourager ce que l’on veut combattre.


However hard the communications policy of the European Union and the governments of the Member States tries to nourish vain hopes for the future, the working classes feel the brunt of the system and its anti-worker, anti-grass roots measures on a daily basis.

Les politiques de la communication de l'Union européenne et des gouvernements des États membres ont beau tenter, si fort soit-il, de nourrir de vains espoirs sur l'avenir, la classe ouvrière subit quotidiennement les contrecoups du système et ses mesures contre les travailleurs et la masse populaire.


The majority of the population of English Canada still has that discriminatory anti-French feeling.

La majorité de la population du Canada anglais a toujours cette attitude antifrancophone.


The question is why, and the answer is crystal clear: from the beginning, the Bloc has tried to create antagonism between anglophones and francophones with respect to the school issue, because the Bloc wants to make the Liberals out to be a pro-English, anti-French party.

Alors, effectivement, il faut se demander pourquoi, et la réponse est claire comme de l'eau de roche: le Bloc a essayé depuis le début de créer un antagonisme entre les anglophones et les francophones sur la question des écoles, parce que le Bloc veut faire paraître le Parti libéral comme un parti pro-anglais et anti-français.


Psychologists agree that women and children who have been sexually assaulted end up feeling guilty for something or some failing and turning the aggression they suffered on themselves (1635) The only Reform member of French origin is the only one of his party to have never, in close to three years, even tried to say a word in French.

Tous les psychologues sont d'accord pour dire que la femme violentée et l'enfant assailli sexuellement finissent par se sentir coupables de quelque chose ou de quelque faute et de retourner contre eux-mêmes l'agressivité dont ils ont été les victimes (1635) L'unique député du Parti réformiste qui est d'origine française est le seul de cette formation politique à n'avoir jamais, en presque trois ans de présence en Chambre, tenté, ne serait-ce qu'une seule fois, de dire un mot français.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'trying to foment anti-french feelings' ->

Date index: 2023-02-13
w