Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unable to attend the prize-giving » (Anglais → Français) :

2. If the Chairman is unable to attend, the Board of Directors shall be chaired by another member of the Board of Directors designated in accordance with the provisions in the Rules of Procedure.

2. En cas d’empêchement du président, la présidence du conseil d’administration est assurée par un autre membre de celui-ci, désigné selon les modalités fixées par le règlement intérieur.


The deputy chairperson shall replace the chairperson in the event of the chairperson being unable to attend to his or her duties.

Le vice-président remplace le président lorsque celui-ci n'est pas en mesure d'assumer ses fonctions.


21. Welcomes the decision taken by the President of the European Parliament to send a Parliamentary delegation to Burma to present Aung San Suu Kyi with her Sakharov Prize, should she be unable to attend the prize-giving ceremony in Strasbourg;

21. se félicite de la décision prise par le Président du Parlement européen d'envoyer une délégation parlementaire au Myanmar pour remettre à Aung San Suu Kyi le prix Sakharov qui lui a été décerné, au cas où elle ne pourrait pas participer à la cérémonie de remise à Strasbourg;


21. Welcomes the decision taken by the President of the European Parliament to send a Parliamentary delegation to Burma to present Aung San Suu Kyi with her Sakharov Prize, should she be unable to attend the prize-giving ceremony in Strasbourg;

21. se félicite de la décision prise par le Président du Parlement européen d'envoyer une délégation parlementaire au Myanmar pour remettre à Aung San Suu Kyi le prix Sakharov qui lui a été décerné, au cas où elle ne pourrait pas participer à la cérémonie de remise à Strasbourg;


21. Welcomes the decision taken by the President of the European Parliament to send a Parliamentary delegation to Burma to present Aung San Suu Kyi with her Sakharov Prize, should she be unable to attend the prize-giving ceremony in Strasbourg;

21. se félicite de la décision prise par le Président du Parlement européen d'envoyer une délégation parlementaire au Myanmar pour remettre à Aung San Suu Kyi le prix Sakharov qui lui a été décerné, au cas où elle ne pourrait pas participer à la cérémonie de remise à Strasbourg;


In cases where a member of a special negotiating body or of a European Works Council, or such a member's alternate, who is a member of the crew of a seagoing vessel, is unable to attend a meeting, the possibility of using, where possible, new information and communication technologies shall be considered’.

Dans les cas où un membre d'un groupe spécial de négociation ou d'un comité d'entreprise européen, ou son suppléant, appartenant à l'équipage d'un navire de mer, ne peut être présent à une réunion, les possibilités d'utiliser, le cas échéant, les nouvelles technologies de l'information et de la communication sont examinées».


3. Welcomes the decision taken by the Conference of Presidents on 16 November 2006 to establish a follow-up mechanism for winners of the Sakharov Prize and systematically to dispatch a European Parliament delegation to meet those prize winners who have not been authorised by the authorities of their countries to attend the prize-giving ceremony;

3. salue la décision de la Conférence des présidents du 16 novembre 2006 de créer un mécanisme de suivi pour les lauréats du Prix Sakharov et d'envoyer systématiquement une délégation du Parlement européen rencontrer les lauréats n'ayant pas été autorisés par les autorités de leur pays à assister à la remise du prix;


3. Welcomes the decision taken by the Conference of Presidents on 16 November to establish a follow-up mechanism for winners of the Sakharov Prize and systematically to dispatch a European Parliament delegation to meet those prize winners who have not been authorised by the authorities of their countries to attend the prize-giving ceremony;

3. salue la décision de la conférence des Présidents du 16 novembre dernier de créer un mécanisme de suivi pour les lauréats du prix Sakharov et d'envoyer systématiquement une délégation du Parlement européen rencontrer les lauréats n'ayant pas été autorisés par les autorités de leur pays à assister à la remise du prix;


The Deputy Chairperson shall ex-officio replace the Chairperson in the event of the Chairperson being unable to attend to his/her duties.

Le vice-président remplace d'office le président lorsque celui-ci n'est pas en mesure d'assumer ses fonctions.


A member who is unable to attend a meeting of the Committee may delegate his/her functions to one of the alternates.

Un membre empêché d'assister à une réunion du comité peut déléguer son droit de vote à l'un des suppléants.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unable to attend the prize-giving' ->

Date index: 2022-10-27
w