3. Considers that the Union’s policy of constructive dialogue with the People’s Republic of China is a patent failure and calls on the Council to make the adoption of a resolution condemning the constant deterioration in the situation of human rights and fundamental freedoms in the People’s Republic of China the first act of a new Union policy based on an uncompromising stance towards the authorities in Beijing, expressly linking any collaboration to continuous reforms on fundamental rights, freedom and democracy;
3. considère que la politique de dialogue constructif de l'Union avec la République populaire de Chine constitue un échec patent et demande au Conseil de faire d'adoption d'une résolution condamnant la détérioration constante de la situation des droits de l'homme et des libertés fondamentales en République populaire de Chine, le premier acte d'une nouvelle politique de l'Union fondée sur une relation intransigeante avec les autorités de Pékin, liant expressément toute collaboration à des réformes continues en matière de droits fondamentaux, de liberté et de démocratie;