Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "underground and the supposed tourists then find " (Engels → Frans) :

This means, therefore, that, after 90 days, these people go underground and the supposed tourists then find themselves once again on the cheap labour market earning ‘dumping’ wages.

Ce qui signifie donc qu’après 90 jours, ces personnes deviennent clandestines et ces touristes supposés se retrouvent ensuite sur le marché de la main-d’œuvre bon marché à percevoir des salaires de dumping.


These people then find themselves without any income, and governments wonder why people turn to the underground economy.

Ces gens se retrouvent alors sans revenu. Les gouvernements se demandent ensuite pourquoi les gens travaillent au noir.


She then finds that the systems that are supposed to help alleviate the situation collude with the husband and blame her.

Elle s'est aperçue que les systèmes qui sont censés aider à améliorer la situation sont du côté du mari et la blâment.


Given that we are supposed to be working together with Russia on the Partnership for Modernisation, and supposed to be negotiating an EU-Russia agreement, I find it unbelievable then that only five sentences in the progress report on the Partnership for Modernisation have been devoted to the modernisation of the rule of law.

Compte tenu du fait que nous sommes censés collaborer avec la Russie au niveau du partenariat pour la modernisation et négocier un accord UE-Russie, il est incroyable selon moi que seules cinq phrases du rapport d’avancement sur le partenariat pour la modernisation aient été consacrées à la modernisation de l’état de droit.


The idea is that we must listen to what the tourist industry has to say and find out what its needs are, to which we can then respond.

Nous devons écouter l’industrie pour savoir quels sont ses besoins et voir comment nous pouvons y répondre.


The government then trolls the underground economy, finding other things to tax such as drugs, tobacco, alcohol, taxes on gambling, lottery tickets, casinos.

Le gouvernement cherche ensuite dans l'économie souterraine et trouve d'autres choses qui peuvent être frappées de taxes, par exemple le tabac et l'alcool, le jeu, les billets de loterie, les casinos.


Those who engage in street crime tap into a market that is fed from one of two sources: guns that are smuggled into Canada and therefore are here illegally, or guns that are stolen from lawful owners and then traded in the underground (1220 ) Suppose you are inclined to use a gun in a holdup or an assault.

Les armes à feu vendues sur le marché noir viennent de deux sources: premièrement, les armes qui entrent au Canada en contrebande et qui sont donc ici illégalement et, deuxièmement, celles qui sont volées à leurs propriétaires légaux et revendues ensuite sur le marché noir (1220) Supposons que vous voulez utiliser une arme à feu pour perpétrer un hold-up ou une agression.


What we need, I think, is to look again, and I suppose we really should start with the expenditure side, at saying as a country what it is we need to spend, and on what programs, then finding the most efficient way to raise the revenues to meet those expenditures.

Je pense qu'il faut tout remettre à plat, en commençant, je suppose, par les dépenses, afin de voir quel est le niveau de dépenses dont nous avons besoin en tant que pays, et pour quels programmes, puis rechercher la façon la plus efficiente de percevoir les recettes voulues pour couvrir ces dépenses.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'underground and the supposed tourists then find' ->

Date index: 2023-01-20
w