Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "underline today however " (Engels → Frans) :

Today's decision underlines that we do not accept cartels that affect the European market, wherever and however they may be organised".

Par la décision de ce jour, nous marquons notre refus des ententes préjudiciables au marché européen, quels que soient l'endroit où elles sont élaborées et la manière dont elles sont organisées».


18. Underlines that the launch of a CMU and the underlying legislation should be targeted at the functioning of capital markets in the entire EU, completing the single market and enhancing sustainable growth; underlines that, following the crisis, steps have been taken regarding supervision of the banking sector that, for the time being, have not been expanded in the capital markets; underlines that differences between financial sectors exist, which make different solutions necessary; stresses, however, that a level playing field among participants mus ...[+++]

18. souligne que la mise en place d'une UMC et le cadre législatif sous-jacent devraient être axés sur le fonctionnement des marchés des capitaux dans l'ensemble de l'Union, compléter le marché unique et renforcer la croissance durable; qu'à la suite de la crise, des efforts ont été déployés en ce qui concerne la surveillance du secteur bancaire qui, à ce jour, n'a pas été étendue aux marchés des capitaux; que des différences existent entre les secteurs financiers, ce qui appelle des solutions différentes; souligne néanmoins qu'il est indispensable d'appliquer des conditions égales pour tous les participants lorsqu'il s'agit d'activités de financement sim ...[+++]


18. Underlines that the launch of a CMU and the underlying legislation should be targeted at the functioning of capital markets in the entire EU, completing the single market and enhancing sustainable growth; underlines that, following the crisis, steps have been taken regarding supervision of the banking sector that, for the time being, have not been expanded in the capital markets; underlines that differences between financial sectors exist, which make different solutions necessary; stresses, however, that a level playing field among participants mus ...[+++]

18. souligne que la mise en place d'une UMC et le cadre législatif sous-jacent devraient être axés sur le fonctionnement des marchés des capitaux dans l'ensemble de l'Union, compléter le marché unique et renforcer la croissance durable; qu'à la suite de la crise, des efforts ont été déployés en ce qui concerne la surveillance du secteur bancaire qui, à ce jour, n'a pas été étendue aux marchés des capitaux; que des différences existent entre les secteurs financiers, ce qui appelle des solutions différentes; souligne néanmoins qu'il est indispensable d'appliquer des conditions égales pour tous les participants lorsqu'il s'agit d'activités de financement sim ...[+++]


18. Underlines that the launch of a CMU and the underlying legislation should be targeted at the functioning of capital markets in the entire EU, completing the single market and enhancing sustainable growth; underlines that, following the crisis, steps have been taken regarding supervision of the banking sector that, for the time being, have not been expanded in the capital markets; underlines that differences between financial sectors exist, which make different solutions necessary; stresses, however, that a level playing field among participants mus ...[+++]

18. souligne que la mise en place d'une UMC et le cadre législatif sous-jacent devraient être axés sur le fonctionnement des marchés des capitaux dans l'ensemble de l'Union, compléter le marché unique et renforcer la croissance durable; qu'à la suite de la crise, des efforts ont été déployés en ce qui concerne la surveillance du secteur bancaire qui, à ce jour, n'a pas été étendue aux marchés des capitaux; que des différences existent entre les secteurs financiers, ce qui appelle des solutions différentes; souligne néanmoins qu'il est indispensable d'appliquer des conditions égales pour tous les participants lorsqu'il s'agit d'activités de financement sim ...[+++]


However increases in fees can result in falling enrolments among older students, according to an international study released by the European Commission today. The report underlines that grants and/or loans are crucial for offsetting negative consequences of fees or fee rises on university enrolments, particularly from vulnerable groups.

Elle peut en revanche se traduire par une baisse des inscriptions des étudiants les plus âgés. Ces conclusions sont celles d’une étude internationale publiée aujourd’hui par la Commission européenne, qui souligne que les bourses et/ou les prêts sont essentiels pour compenser les effets négatifs des droits ou des hausses de droits sur les inscriptions universitaires, notamment celles des étudiants issus de groupes vulnérables.


I would like to underline today, however, that the Commission has begun infringement proceedings against 10 Member States on the question of the proper application of the Common Customs Tariff on military and non-military goods.

Toutefois, je voudrais souligner aujourd'hui que la Commission a entamé des procédures d'infraction contre 10 États membres sur la question de la mise en œuvre correcte des tarifs douaniers communs appliqués aux produits militaires et non militaires.


However, what I would like to underline today is that it is our belief that women’s rights are an integral part of human rights as a whole.

Cependant, je voudrais souligner ceci aujourd’hui: nous considérons que les droits de la femme font partie intégrante de l’ensemble des droits humains.


The Commission underlines however that even this proposal would mean that 92% of coins in circulation would be nickel-free (as opposed to 25% today).

La Commission souligne cependant que même cette proposition impliquerait que 92% des pièces en circulation seraient sans nickel (contre en moyenne 25% aujourd'hui).


THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION Having regard to the Treaty establishing the European Community, Considering Article 3(2) of Council Decision 90/238/Euratom, ECSC, EEC of the Council and the Representatives of the Governments of the Member States, meeting within the Council, of 17 May 1990 adopts a 1990 to 1994 action plan in the context of the "Europe against Cancer" programme, (1) Whereas a report on the evaluation of the effectiveness of action undertaken in the context of the "Europe against Cancer" programme (1987 to 1992) was submitted by the Commission on 23 March 1993, RECOGNIZES the importance of the programme, which remains entirely valid today, in parti ...[+++]

LE CONSEIL DE L'UNION EUROPEENNE, vu le traité instituant la Communauté européenne, considérant l'article 3 paragraphe 2 de la décision 90/238/Euratom, CECA, CEE du Conseil et des représentants des gouvernements des Etats membres, réunis au sein du Conseil, du 17 mai 1990, adoptant un plan d'action 1990-1994 dans le cadre du programme "L'Europe contre le cancer" (1), considérant le rapport sur l'évaluation de l'efficacité des actions entreprises dans le cadre du programme "L'Europe contre le cancer" 1987- 1992, présenté par la Commission le 23 mars 1993, RECONNAIT l'importance du programme, qui conserve aujourd'hui toute sa valeur, en particulier en raison de son effet catalyseur et stimulant sur les actions entreprises dans les Etats membr ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'underline today however' ->

Date index: 2023-12-03
w