Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «understand has long since left » (Anglais → Français) :

I think the mother of parliaments has long since left our tradition behind in these things.

Je crois que le modèle des parlements a mis notre tradition de côté il y a bien longtemps à ce sujet.


In addition to these members of Parliament, I have long since left with the committee letters of support from every major victims group in the country, as well as from Debbie Mahaffy, Wendy Carrol, and Sharon and Gary Rosenfeldt, to name a few.

J'ai non seulement l'appui de ces députés, mais j'ai aussi depuis longtemps déposé auprès du comité des lettres d'appui de tous les principaux groupes de défense des intérêts des victimes et des lettres d'appui de Debbie Mahaffy, Wendy Carrol, Sharon et Gary Rosenfeldt, pour n'en nommer que quelques-uns.


The idea of collusion and conspiracy is an issue that has long since left us.

La question de la collusion et de la conspiration est maintenant loin derrière.


13. Takes note of the long-standing issue of voters´ lists and regrets that election stakeholders and domestic observers alleged that incomplete voters´ data, errors, and records of deceased persons, combined with the use of supplementary lists, left room for election fraud in previous elections; understands that work to create a centralised electronic voter register has begun since ...[+++]

13. prend note du problème des listes électorales, qui perdure, et déplore que, selon les participants aux élections et les observateurs nationaux, la fraude électorale ait été facilitée lors des élections précédentes par des données incomplètes sur les électeurs, des erreurs et la présence de personnes décédées sur les listes, combinées à l'utilisation de listes supplémentaires; croit savoir que la création d'un registre centralisé électronique électoral a été entreprise en 2008 et demande dès lors à la commission électorale centrale de veiller à ce que de telles pratiques soient évitées lors des prochaines élections;


It is a question of the protection of our children. I really cannot understand why the Federal Institute left it so long to come out with these statements.

La sécurité de nos enfants est en jeu. Je ne comprends vraiment pas pourquoi l’institut fédéral a laissé passer tant de temps avant de faire ces déclarations.


Others have long since left the building. I would like to say, without mincing my words, that those who really work should not be penalised because others pack their bags on Thursday morning!

Je voudrais dire très clairement que les députés qui travaillent vraiment ne sauraient être pénalisés à cause de ceux qui partent dès le jeudi matin.


Others have long since left the building. I would like to say, without mincing my words, that those who really work should not be penalised because others pack their bags on Thursday morning!

Je voudrais dire très clairement que les députés qui travaillent vraiment ne sauraient être pénalisés à cause de ceux qui partent dès le jeudi matin.


The conditions laid down for the renewal of licences, which include the provision of a statement by the fisherman concerning the main fishing gear he uses, are unrealistic since fishing gear is used on a seasonal basis and no distinction can be made between main and subsidiary gear. The long-term aim of the new regulation to restrict fishing to one type of fishing gear only will significantly reduce the fishing capacities and incomes of medium-sized fishermen, to the benefit of major fishing undertakings which will be ...[+++]to pillage Greece's rich fishing resources.

Les exigences imposées pour le renouvellement des licences - le pêcheur est tenu, notamment, de déclarer quel est son engin de pêche principal - sont irréalistes: les engins de pêche sont fonction de la saison et il n’est pas possible de distinguer engins de pêche principaux et engins de pêche secondaires. L’objectif à long terme du nouveau règlement - limiter la pratique de la pêche à un engin de pêche - réduira sensiblement les possibilités de pêche des petites et moyennes entreprises de pêche et leurs revenus, au profit des grandes ...[+++]


Honourable senators, the future - deferred to since the early committees on smoking in 1968 in the House of Commons - is long since past, and there is still no disputing that a regulatory scheme left to itself is not adequate to the emergency.

Honorables sénateurs, l'avenir dont il est question depuis les premiers comités sur le tabac en 1968 à la Chambre des communes est passé depuis longtemps, et il ne fait toujours pas de doute que la réglementation, à elle seule, ne suffit pas compte tenu de l'urgence de la situation.


I met with Mr. Mosley, who was good enough to extend quite a bit of time, and her executive assistant, Mr. Brown, who I understand has long since left the hill.

J'ai rencontré M. Mosley, qui a eu l'obligeance de me consacrer pas mal de son temps, et le chef de cabinet de la ministre, M. Brown, qui, je crois, a maintenant quitté la Colline depuis longtemps.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'understand has long since left' ->

Date index: 2021-05-27
w