Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «union has made only empty promises » (Anglais → Français) :

The Union has made only empty promises in that regard.

L’Union n’a formulé que de vaines promesses à cet égard.


Upon our arrival in Ottawa, we were greeted by dignitaries and members of the media, but only empty promises for change were made.

À notre arrivée à Ottawa, des dignitaires et des membres des médias nous attendaient, mais on ne nous a fait que des promesses vides au sujet de changements.


In spite of this, I hope the priorities will not be only empty promises.

Malgré tout, j’espère que les priorités ne resteront pas lettre morte.


He has made a career of throwing around empty promises for which he will never be held accountable.

Après tout, il a fait carrière en formulant des promesses creuses concernant lesquelles il n'aura jamais de comptes à rendre.


In 18 years in Ottawa, the Bloc has spent more than 6,000 days in perpetual opposition, asked more than 4,000 questions in the House, made more than 700 empty promises and yielded no concrete results because it cannot come to power.

En 18 ans à Ottawa, le Bloc a passé plus de 6 000 jours dans l'opposition perpétuelle, a posé plus de 4 000 questions en Chambre, a fait plus de 700 promesses vides et a obtenu zéro résultat concret puisqu'il ne peut accéder au pouvoir.


That government only made empty promises and never delivered anything.

Le gouvernement libéral faisait des promesse qu'il n'avait pas l'intention de tenir et n'a jamais rien accompli.


In this year, 2005, in which we will make an interim assessment of the implementation of the Millennium Objectives launched by the United Nations, these are all positive moves, provided they are not just more empty promises. That is why more than 100 organisations, NGOs, associations and trade unions will run a mobilisation and questioning campaign at global and Europea ...[+++]

En cette année 2005, qui sera celle de la révision à tiers parcours de la mise en œuvre des objectifs du Millénaire lancés par les Nations unies, tout ceci est une bonne chose pour autant que ce ne soit pas à nouveau des promesses sans lendemain. C’est pourquoi une campagne de mobilisation et d’interpellation est portée cette année par plus de 100 organisations, ONG, associations et syndicats, sur un plan mondi ...[+++]


M. whereas, following previous natural disasters, many of the international aid commitments made by heads of government were not honoured and did not go beyond the stage of empty promises aimed at a public affected by the suffering of the victims,

M. considérant que lors de précédentes catastrophes naturelles, les promesses d'aide internationale faites par certains chefs de gouvernement n'ont, pour une grande partie d'entre elles, pas été tenues et n'ont pas dépassé le stade des effets d'annonce destinés à un public affecté par la souffrance des victimes,


We worked for years to get a democratic, pro-European government in Turkish Cyprus; that government has now collapsed, as Denktash and his people were able to argue that the Europeans had, as usual, made empty promises that they could not keep.

Pendant des années, nous avons œuvré pour parvenir à un gouvernement démocratique proeuropéen dans la partie turque de Chypre. Ce gouvernement s’est à présent effondré, puisque Denktash et consorts ont pu tirer argument de ce que les Européens avaient, comme toujours, fait de vaines promesses qu’ils ne pouvaient tenir.


I would therefore invite the minister to continue along the path on which he has begun, so that accountability, transparency and revitalization of democracy will be made concrete, rather than remaining mere empty promises.

Mais encore une fois, les grands partis fédéraux n'ont pas cette structure de financement populaire. J'inviterais donc le ministre à poursuivre dans la même veine qu'il a entreprise en faisant en sorte que l'imputabilité, la transparence et, entre autres, la revitalisation de la démocratie soient des choses concrétisées, que ce ne soit pas uniquement des promesses en l'air.




D'autres ont cherché : union has made only empty promises     change were made     but only     but only empty     only empty promises     spite of     not be only     only empty     has made     throwing around empty     around empty promises     spent more than     house made     than 700 empty     empty promises     that     government only made     government only     only made empty     made empty promises     trade unions     this     will make     just more empty     more empty promises     made by heads     aid commitments made     stage of empty     turkish cyprus     made     made empty     will be made     remaining mere empty     mere empty promises     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'union has made only empty promises' ->

Date index: 2022-02-23
w