Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «united states carte blanche » (Anglais → Français) :

The Council abandoned its position of seeking to allow a "free-for-all", i.e. allowing the Member States carte blanche to introduce or change national legal provisions in this area.

Le Conseil avait renoncé à sa position visant à donner un "feu vert général", c'est-à-dire à laisser carte blanche aux États membres pour introduire ou modifier les dispositions légales nationales dans ce domaine.


Ladies and gentlemen, I do not see this as giving the United States carte blanche, as some would have us believe.

Mesdames et Messieurs, je ne considère pas, comme certains veulent nous le faire croire, que cela revient à donner carte blanche aux États-Unis.


Of course, this does not mean that the European Union has to give the United States a carte blanche: we must defend our interests and our values whenever we consider it appropriate.

Bien sûr, cela ne signifie pas que l’Union européenne doive donner carte blanche aux États-Unis: nous devons défendre nos intérêts et nos valeurs chaque fois que nous le jugeons nécessaire.


Of course, this does not mean that the European Union has to give the United States a carte blanche : we must defend our interests and our values whenever we consider it appropriate.

Bien sûr, cela ne signifie pas que l’Union européenne doive donner carte blanche aux États-Unis: nous devons défendre nos intérêts et nos valeurs chaque fois que nous le jugeons nécessaire.


In fact, in Canada we've had 18 people in these circumstances, and in the United States they've had 240 in circumstances surrounding the use of the taser. The point is, if we allow the use of these restricted weapons, and arm the officers with them and give them carte blanche, they're going to use them.

Bien que, en vertu du Code criminel, le pistolet Taser est une arme à feu à utilisation restreinte, les gens croyaient qu'il s'agissait d'une simple arme, qui pouvait être utilisée pour changer brièvement le comportement de quelqu'un.


I think where we're at right now is that Canada, or the government of the day, is basically handing over sovereignty and the control of our refugee policy to the United States and basically saying, whatever your policy is, we're willing to accept it carte blanche.

Je pense que la situation aujourd'hui est que le Canada, ou le gouvernement du moment, a cédé aux États-Unis notre souveraineté et le contrôle de notre politique en matière de réfugiés, disant, à toutes fins pratiques, que nous acceptons la politique américaine et donnons carte blanche.


The validity of the distribution is open to dispute and the list of indicators in fact give the Member States carte blanche.

La validité de la distribution est discutable et la liste des indicateurs donne en fait carte blanche aux États membres.


Will the Prime Minister assure the House and assure Canadians, who are deeply concerned that he may be giving carte blanche to the United States in this incident, that any response Canada supports will fully respect international law and will avoid the loss of innocent civilian lives?

Peut-il donner l'assurance à la Chambre et aux Canadiens, qui craignent vivement qu'il ne donne carte blanche aux États-Unis, que toute intervention appuyée par le Canada respectera en tout point le droit international et évitera de sacrifier des civils innocents?


That is not to say that the court has granted the state carte blanche.

Cela ne veut pas dire que la Cour donne à l'État carte blanche.


However, anything that was inspected by the fisheries inspectors eventually received carte blanche to enter the United States.

Cependant, tout ce qui a été inspecté par les inspecteurs des pêches finit par recevoir carte blanche et peut entrer aux États-Unis.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'united states carte blanche' ->

Date index: 2021-05-06
w