Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "university level seems quite adequate " (Engels → Frans) :

The effect on universities’ internationalisation strategies and development of international support services is significant, whereas the effect on teaching and research at departmental level seems more indirect, e.g. via the international networks created.

L’incidence sur les stratégies d’internationalisation des universités et le développement des services d’assistance internationaux est significative tandis que l’effet sur l’enseignement et la recherche au niveau des facultés semble plus indirect, par exemple à travers les réseaux internationaux créés.


28. Is concerned that the Court of Auditors found serious deficiencies in the control of simplified customs procedures, which account for 70 % of all customs procedures, in particular, poor-quality or poorly documented audits and automated data-processing techniques for carrying out checks during the processing of simplified procedures which are of little use; points out that those deficiencies have led to unjustified losses to the Union budget and that the correct operation of customs has a direct impact on the calculation of VAT; deplores the fact that the Commission did not take appropriate measures to remedy this over the last 10 years but was hiding behind the rules, which seemed ...[+++]

28. s'inquiète du fait que la Cour des comptes ait constaté de graves carences dans le contrôle des procédures douanières simplifiées, qui représentent 70 % de toutes les procédures douanières; il est question, en particulier, d'audits de qualité médiocre ou mal documentés et de techniques de traitement automatisé des données pour procéder à des contrôles pendant le déroulement des procédures simplifiées, techniques peu utilisées; souligne que ces carences ont entraîné des pertes injustifiées pour le budget de l'Union européenne et que le fonctionnement correct des douanes a un impact direct sur le calcul de la TVA; déplore qu'au cours des dix dernières a ...[+++]


28. Is concerned that the Court of Auditors found serious deficiencies in the control of simplified customs procedures, which account for 70 % of all customs procedures, in particular, poor-quality or poorly documented audits and automated data-processing techniques for carrying out checks during the processing of simplified procedures which are of little use; points out that those deficiencies have led to unjustified losses to the Union budget and that the correct operation of customs has a direct impact on the calculation of VAT; deplores the fact that the Commission did not take appropriate measures to remedy this over the last 10 years but was hiding behind the rules, which seemed ...[+++]

28. s'inquiète du fait que la Cour des comptes ait constaté de graves carences dans le contrôle des procédures douanières simplifiées, qui représentent 70 % de toutes les procédures douanières; il est question, en particulier, d'audits de qualité médiocre ou mal documentés et de techniques de traitement automatisé des données pour procéder à des contrôles pendant le déroulement des procédures simplifiées, techniques peu utilisées; souligne que ces carences ont entraîné des pertes injustifiées pour le budget de l'Union européenne et que le fonctionnement correct des douanes a un impact direct sur le calcul de la TVA; déplore qu'au cours des dix dernières a ...[+++]


In that context, an amount of EUR 50 seems to be adequate in order to ensure a harmonised and high-level user protection within the Union.

Dans ce contexte, un montant de 50 EUR semble adéquat pour garantir un niveau élevé et harmonisé de protection des utilisateurs dans l’Union.


That level seems quite reasonable in relation to needs.

Ce niveau semble assez raisonnable par rapport aux besoins.


Universities are essentially organised at national and regional levels and seem to have difficulty in finding a truly European dimension.

Essentiellement organisées au niveau national et régional, les universités semblent avoir des difficultés à trouver une réelle dimension européenne.


The impact of aircraft noise differs from one airport to another and it would make more sense to take measures to reduce noise emissions at national, regional and local levels. Moreover, it seems quite incredible to find no distinction drawn between international and regional airports!

L'impact des bruits des aéronefs diffère d'un aéroport à un autre, et une action de réduction des nuisances sonores serait plus pertinente si elle était entreprise aux niveaux national, régional et local. De plus, il paraît invraisemblable de ne pas faire de différence entre les aéroports internationaux et régionaux !


The entry into force of the duty of neutrality is to be made conditional on such a level playing field directive coming into force. Even this, although it really seems quite self-evident, was rejected by the Council.

L'entrée en vigueur du devoir de neutralité doit est liée à l'entrée en vigueur d'une telle directive sur l'égalité de jeu. Bien que cela tombe sous le sens, le Conseil l'a également refusé.


Universities are essentially organised at national and regional levels and seem to have difficulty in finding a truly European dimension.

Essentiellement organisées au niveau national et régional, les universités semblent avoir des difficultés à trouver une réelle dimension européenne.


In such situations, harmonised rules are considered necessary to guarantee an adequate level of protection to all consumers quite independently of their ability to protect themselves by making informed choices.

Dans de tels cas, des règles harmonisées sont considérées comme nécessaires pour assurer un niveau de protection adéquat à l'ensemble des consommateurs, indépendamment de leur capacité à se protéger eux-mêmes en opérant des choix en connaissance de cause.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'university level seems quite adequate' ->

Date index: 2024-10-06
w