Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unusual that there becomes a dispute over whether some kind " (Engels → Frans) :

In criminal cases it is not unusual that there becomes a dispute over whether some kind of evidence is admissible and it is not unusual to have a trial interrupted by a voir dire, which is really a trial within a trial.

Dans les affaires criminelles, il n'est pas rare qu'un différend survienne sur l'admissibilité d'un élément de preuve donné et il n'est pas rare non plus que le procès soit interrompu par un voir-dire, lequel constitue un véritable procès à l'intérieur du procès.


There is some kind of vague talk of democracy over there, but the reality is that during the election campaign this Conservative government made a clear promise and that promise was that we would work to ensure that western Canadian grain farmers “are given the freedom to choose whether to sell grain on the open market or through the Canadian Wheat Board”.

Ils font de vagues discours sur la démocratie, mais il reste que, lors de la campagne électorale, le gouvernement conservateur a fait la promesse sans équivoque de garantir aux producteurs de grains de l'Ouest du Canada qu'ils pourront « choisir de vendre leurs produits sur un marché ouvert ou par l'intermédiaire de la Commission canadienne du blé ».


Russert says in his book that there is no unskilled labour and that everyone must have some kind of skill to do some kind of job. His father at one time was a garbage collector and ended up, over a period of years, becoming manager of a whole ...[+++]

À une certaine époque, son père était éboueur, mais, au bout d'un certain nombre d'années, il a fini par devenir directeur de tout un service dans une petite ville de l'État de New York.


Regarding papers, there was some media attention recently I think in the last week or two about work that your department has done on racial profiling, and there was some dispute over whether the paper was going to be made public.

À propos des journaux, ils ont porté quelque attention récemment—je pense que c'est depuis une semaines ou deux—aux travaux que votre ministère a faits sur le profilage racial, et des arguments ont été soulevés sur la pertinence de publier ou non le document.


You'd have to take it to a panel ruling to see if that's the case, but certainly that could happen (1700) Mr. Tony Valeri: Or there's the issue of health care in Alberta, where people talk about the overnight stays or the health care services and whether that now will become challenged or subject to some sort of trade dispute.

Il faudrait s'en remettre à la décision d'un tribunal pour voir si c'est bien le cas, mais chose certaine, cela pourrait se produire (1700) M. Tony Valeri: Ou il y a la question des soins de santé en Alberta, alors que les gens parlent des hospitalisations de 24 heures ou des services de santé et se demandent si cela pourrait maintenant faire l'objet d'une contestation ou d'un différend commercial quelconque.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unusual that there becomes a dispute over whether some kind' ->

Date index: 2021-01-12
w