Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "use be decriminalized because no studies " (Engels → Frans) :

A recent study in the USA[3] found that 60% of working-age adults can benefit from the use of accessible technologies because they experience mild impairments or difficulties when using current technologies.

Une récente étude américaine[3] a conclu que 60% des adultes en âge de travailler pouvaient tirer parti de l'utilisation des technologies accessibles, car ils éprouvent des difficultés ou sont confrontés à des troubles mineurs lorsqu'ils se servent des technologies actuelles.


I hope that she will be so good as to table these studies, because this week the Canadian Medical Association—and with all due respect for the member for Saint John, I would be more inclined to go along with the Canadian Medical Association than her on these matters—asked that possession of marijuana for personal use be decriminalized because no studies had shown that it had any harmful effects.

J'espère qu'elle aura la gentillesse de déposer devant nous ces études, parce que dès cette semaine, rappelons-nous que l'Association médicale canadienne—et en tout respect pour la députée de Saint John, j'ai davantage tendance à m'en remettre à l'Association médicale canadienne qu'à elle-même lorsqu'il s'agit de traiter de ces questions—demandait que l'on décriminalise la possession de marijuana, la possession à des fins simples, à des fins personnelles, en disant qu'il n'y avait pas d'étude concluante à l'effet que cela avait des ef ...[+++]


The role of empirical evidence on public perceptions was further limited by the lack of more complete data regarding the impacts of decriminalization, particularly in the U. S. No national study on the impact of decriminalization has ever been commissioned in the U. S. and statewide evaluation studies in decriminalization states often failed to collect baseline data or include control or comparison groups.

Le rôle des preuves empiriques sur la perception du public a encore été réduit par l’absence de données plus complètes sur les effets de la dépénalisation, en particulier aux États-Unis Aucune étude nationale sur l’effet de la dépénalisation n’a jamais été parrainée aux États-Unis et il est fréquent que les évaluations à l’échelle de leur territoire effectuées dans les États dépénalisés ont négligé la collecte de données de base ou la constitution de groupes de contrôle ou de comparaison.


(Return tabled) Question No. 121 Mr. Ted Hsu: With regard to the implementation of the Foreign Account Tax Compliance Act (FATCA): (a) what steps has Canada undertaken to complete an Inter-Governmental Agreement (IGA) with the United States; (b) with what type of legal instrument will the government enact a FATCA implementation agreement; (c) will the government bring an IGA before Parliament and, if so, in what form; (d) what steps are in place to ensure parliamentary review of an IGA; (e) what studies have been undertaken as to whether an IGA can be implemented as an interpretation of the existing double tax treaty; (f) in what wa ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 121 M. Ted Hsu: En ce qui concerne la mise en œuvre de la Foreign Account Tax Compliance Act (FATCA): a) quelles mesures le Canada a-t-il prises pour conclure un accord intergouvernemental avec les États-Unis; b) avec quel type d’instrument juridique le gouvernement appliquera-t-il l’accord sur la FATCA; c) le gouvernement présentera-t-il un accord intergouvernemental au Parlement et, le cas échéant, quelle forme prendra cet accord; d) quelles dispositions sont en place pour s’assurer que le Parlement étudiera un accord intergouvernemental; e) quelles études ...[+++]


If priority had to be given to what's very important to prostituted women, first we would have to help them get out of this trade, if you can call it a trade (1955) Mr. Richard Poulin: There can't be any research on the effects of decriminalization because no country has completely decriminalized prostitution.

S'il fallait donner priorité à ce qui est très important pour les femmes prostituées, il faudrait d'abord les aider à sortir de ce métier, si on peut appeler cela un métier (1955) M. Richard Poulin: Il ne peut pas y avoir de recherche sur les effets de la décriminalisation, car aucun pays n'a totalement décriminalisé la prostitution.


The use of a shape as an indication of the origin of a product has more importance, because consumers make a preliminary choice on the basis of the shape of the packaging and only thereafter study the label.

L’utilisation de la forme comme indicateur de l’origine du produit aurait une certaine importance, car les consommateurs recourent à la sélection préalable sur la base de la forme de l’emballage et n’étudient l’étiquette que par la suite.


This goes in the right direction but, in addition to the unrealistic deadline, it is not acceptable as such because only studies conducted under the responsibility of the industry, on specific allergens’ derivatives used in specific circumstances, could be considered and submitted for an opinion from the EFSA – for example, fish gelatine used as clarifying agent in beer.

Cet amendement va dans la bonne direction mais, en plus de l’échéance irréaliste, il n’est pas acceptable tel quel car seules des études menées sous la responsabilité de l’industrie, portant sur des produits dérivés d’allergènes spécifiques utilisés dans des circonstances particulières, pourraient être considérées et soumises à l’AESA pour avis - la gélatine de poisson utilisée comme agent clarifiant dans la bière, par exemple.


Often referred to as " de facto" decriminalization, because under the present International Treaties possession usually remains a " crime" on the books but there is no enforcement around this.

On l’appelle souvent décriminalisation de facto, parce qu’en vertu des traités internationaux en vigueur, bien que la possession soit officiellement un « crime », il n’existe aucune mesure d’exécution ni de contrainte.


The Study indicates that the application of the forms is not entirely satisfactory, in particular because forms are either not used at all or not always filled in correctly or completely or are filled in by hand and cannot be read (see Annex X).

L'étude souligne que l'utilisation des formulaires n'est pas très satisfaisante, en particulier parce qu'ils ne sont, soit pas utilisés, soit pas toujours remplis correctement ou de façon complète, ou qu'ils sont complétés à la main de manière illisible (voir annexe X).


You have been so kind as to promise to let me have a list of your studies, the studies on which you base your information and make your decisions, because as long as we are using different studies, we will be talking about different things and will not arrive at any conclusions.

Hier, vous m'avez aimablement promis de me faire parvenir une liste des études dont vous tirez vos informations et sur lesquels vous vous appuierez pour prendre votre décision. Tant que nous ne nous référons pas aux mêmes études, nous parlons de deux choses différentes et nous n’arriverons pas à un compromis.


w