153. Points out that, as regions will continue to gain in importance in driving the economic agenda of th
e EU, local lending needs to be strengthened, and that this can be stimulated thro
ugh strong regional banks; notes that regulation of the financial services industry should take into account the need to stimulate entrepreneurship and financing for SMEs, and that financial support for SMEs in cohesion policy should move towards venture capital finance, which would allow
...[+++] greater involvement of the banking sector and a more efficient use of structural funds; 153. souligne que, puisque les régions continueront de g
agner en importance dans la mise en œuvre du programme économique de l'Union, le prêt local doit être renforcé, et que cette approche peut être stimulée par des banques régionales solides; relève que la réglementation de l'industrie des services fi
nanciers doit tenir compte de la nécessité de stimuler l'esprit d'entreprise et de financer les PME et que le soutien financier des PME prévu dans la politique de cohésion doit se diriger vers le financement du capital-risque, ce qui p
...[+++]ermettra d'intégrer davantage le secteur bancaire et de faire une utilisation plus efficace des fonds structurels;