(3) Whenever ranks are referred to in this paper (or, for that matter, in the laws, regulations, rules and orders relating to the Canadian Forces) the rank terminology from the Land and Air elements is usually used; however, the Maritime element equivalent should be understood to be included unless otherwise indicated.
(3) Chaque fois que des grades sont mentionnés dans le présent document (tout comme dans les lois, règlements, règles et ordonnances touchant les Forces canadiennes), c'est généralement la terminologie relative aux forces terrestre et aérienne qui est utilisée; cette terminologie englobe cependant les équivalents applicables pour la force navale à moins de mention contraire.