Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "value end-period stocks because " (Engels → Frans) :

The price revaluations include the changes that occur over time in the value of end-period stocks because of changes in the reference value at which they are recorded, i.e. holding gains/losses.

La valorisation du prix comprend les modifications intervenant au fil du temps de la valeur des encours du bilan de fin de période, qui sont dues à des modifications de la valeur de référence à laquelle les titres sont comptabilisés, c’est-à-dire des pertes/gains d’avoirs.


However, if valuation practices applied by reporting agents to debt securities issued result in changes to their end-period stocks, NCBs are permitted to collect data relating to such changes.

Néanmoins, si les méthodes d’évaluation appliquées par les agents déclarants aux titres de créances émis se traduisent par des modifications de la valeur des encours de fin de période, les BCN sont autorisées à collecter les données relatives à ces modifications.


(ii) where the authority does not report the error to the Minister at least three months before the end of the period after which an assessment of the net tax of the authority for that preceding period cannot, because of subsection 298(1) of the Act, be made, the authority pays, at or before the time the return for the particular reporting period is filed, the amount and any applicable penalty and interest to the Receiver General.

(ii) si elle n’avise pas le ministre de l’erreur au moins trois mois avant la fin de la période après laquelle une cotisation visant sa taxe nette pour la période antérieure ne peut, par l’effet du paragraphe 298(1) de la Loi, être établie, elle paie au receveur général, au plus tard à la date de production de la déclaration visant la période donnée, le montant en question ainsi que les pénalités et intérêts applicables.


(ii) where the authority does not report the error to the Minister at least three months before the end of the period after which an assessment of the net tax of the authority for that preceding period cannot, because of subsection 298(1) of the Act, be made, the authority pays, at or before the time the return for the particular reporting period is filed, the amount and any applicable penalty and interest to the Receiver General.

(ii) si elle n’avise pas le ministre de l’erreur au moins trois mois avant la fin de la période après laquelle une cotisation visant sa taxe nette pour la période antérieure ne peut, par l’effet du paragraphe 298(1) de la Loi, être établie, elle paie au receveur général, au plus tard à la date de production de la déclaration visant la période donnée, le montant en question ainsi que les pénalités et intérêts applicables.


The problem this presents (and I use the example of Nortel) is that even if you have owned Nortel shares for at least six months, at the time you present your proposals, the value of the stock may have fallen considerably, in which case Nortel refused to present your proposal in 2002 because your security was valued at less than $2,000.

Le problème qui se pose actuellement — et j'apporte l'exemple du cas de Nortel — repose sur le fait que même si vous avez acheté les actions de Nortel depuis au moins six mois, au moment où vous déposez vos propositions, cette action a subi une baisse considérable, auquel cas la compagnie Nortel a refusé de présenter notre proposition en 2002 parce que la valeur de nos actions ne représentait pas le montant de 2 000 dollars.


The adjustment includes the changes that occur over time in the value of end-period balance sheet stocks because of changes in the reference value at which securities are recorded, i.e. potential gains/losses.

L’ajustement comprend les modifications de la valeur des encours du bilan de fin de période, qui interviennent au fil du temps et sont dues à des modifications de la valeur de référence à laquelle les titres sont comptabilisés, c’est-à-dire des pertes/gains potentiels.


The scheme distorts competition because it provides additional liquidity to listed small caps by altering the market value of their stocks and favouring certain undertakings managing the specialised investment vehicles.

Le régime fausse la concurrence parce qu'il procure des liquidités supplémentaires à des «small caps» cotées en augmentant la valeur de marché de leurs actions et en favorisant certaines entreprises gérant ces structures d'investissement spécialisées.


The contract as a marketing tool continues however to be valued by growers mainly because the contract prices are stable over longer periods.

Toutefois le contrat reste encore un mode de commercialisation apprécié par les producteurs, notamment en raison de la stabilité des prix contractuels sur des plus longues périodes.


(j) "limit reference points" means values of fish stock population parameters (such as biomass or fishing mortality rate), which should be avoided because they are associated with unknown population dynamics, stock collapse or impaired recruitment;

j) "niveaux de référence critiques", les valeurs des paramètres relatifs aux populations des stocks de poisson (comme la biomasse ou le taux de mortalité halieutique) qu'il convient d'éviter parce qu'elles sont associées à une dynamique des populations inconnue, à l'épuisement des stocks ou à la détérioration de la régénération des stocks;


By the end of 1986, the book value of surplus stocks was 9 068 m ECU, the real value being estimated at 2 258 m ECU, a net loss of 6 810 m ECU.

Fin 1986, on constate une valeur comptable des stocks excedentaires de 9.068 Mio Ecus dont la valeur reelle peut etre evaluee a 2.258 Mio Ecus, ce qui implique une perte nette de 6.810 Mio Ecus.




Anderen hebben gezocht naar : value     value of end-period     end-period stocks     end-period stocks because     end-period     period     period cannot because     stock     because     balance sheet stocks     sheet stocks because     market value     stocks     distorts competition because     valued     over longer periods     growers mainly because     points means values     fish stock     avoided because     book value     surplus stocks     value end-period stocks because     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'value end-period stocks because' ->

Date index: 2022-11-18
w