Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «very doubtful whether » (Anglais → Français) :

It is very doubtful whether such a low level of ambition, in combination with the other changes introduced by the Council, will lead to any meaningful incentives for the necessary transformation towards cleaner fuels.

Qu'il soit permis de douter qu'un objectif si peu ambitieux, allié aux autres modifications introduites par le Conseil, puisse vraiment inciter à la transformation nécessaire en faveur de combustibles propres.


I think most scholars would tell you it was very doubtful whether or not it existed before the Kosovo incident.

Je pense que la plupart des spécialistes mettront en doute l'existence de ce droit avant l'incident du Kosovo.


I understand that Members were very doubtful whether or not it was necessary to hold the debate and the vote today.

J’ai cru comprendre que les collègues étaient très dubitatifs sur la nécessité de tenir ou pas le débat et le vote aujourd’hui.


Mr. Andrew Scheer: So it's not clear whether or not every single farmer belonging to every single one of your groups has actually seen this and voted Mr. Jim Robbins: I hate to shock you, Mr. Scheer, but I doubt very much whether every member of every organization has read that plan, no. We, of course, would not make that claim.

M. Andrew Scheer: Donc on ne sait pas si tous les fermiers qui appartiennent à tous vos groupes on bel et bien vu ce texte et ont voté. M. Jim Robbins: Je m'en veux de vous choquer, Monsieur Scheer, mais je doute fort que tous les membres de toutes nos organisations ont lu ce plan.


However, it is very doubtful whether the developing countries will benefit.

Il est pourtant permis de se demander si ces pays, justement, profiteront réellement des progrès accomplis dans ce secteur.


It is in fact two years since we adopted the agreement. At the same time it only needs a fifth of the 60 countries to ratify it in order for the treaty to come into effect. It is, of course, very doubtful whether it will be done in time for December this year.

Mais en fait, il y a maintenant deux ans que nous avons adopté ce texte, et ces pays ne représentent qu'un cinquième des 60 États qui doivent le ratifier pour qu'il puisse entrer en vigueur.


The volume of aid is very large, and at present there is some doubt whether it is compatible with the common market.

Un tel examen, qui permettra notamment de clarifier certaines questions en suspens, apparaît nécessaire en raison de doutes qui existent actuellememt quant à la compatibilité de ces aides, très élevées, avec le marché commun.


We very much doubt whether the Heads of State or Government were really able to examine all these subjects, and we very much doubt whether it is possible to make things happen by using such methods.

Nous doutons très fortement que les chefs d'État et de gouvernement aient pu vraiment s'occuper de tous ces sujets et nous doutons très fortement que l'on puisse obtenir la moindre mobilisation de quiconque par de telles méthodes.


It doubts whether Hamburger Stahlwerke in its current weak financial situation would receive any loans from private banks on market terms, which is demonstrated by the very fact that the management of the Landesbank could not see its way to continuing the commitment without cover from the City of Hamburg.

Elle doute que la Hamburger Stahlwerke GmbH, étant donné sa mauvaise situation économique actuelle, puisse obtenir de prêts de banques privées, aux conditions du marché, comme le prouve au demeurant le fait que la direction de la banque n'ait pu maintenir l'engagement pris sans la couverture de la ville.


- The Commission had grave doubts whether one of the derogations provided for in Article 92 could apply to the aid.Firstly,because the aid represented the second attempt in three years to assist Nino in its restructuring effort to regain profitability in the very competitive and problematic textile sector.Secondly ,because the restructuring plan submitted did not seem to be sufficient to restore Nino's profitability and thus its viability.Thirdly because there was a high risk that the new unse ...[+++]

- La Commission doutait sérieusement que l'une des dérogations prévues par l'article 92 puisse s'appliquer à l'aide. Premièrement, c'était la seconde fois en trois ans que les autorités allemandes tentaient d'aider Nino dans l'effort de restructuration qui devait lui permettre de retrouver sa rentabilité dans le secteur, très concurrentiel et sensible, du textile. Deuxièmement, le plan de restructuration proposé ne paraissait pas suffisant pour restaurer la rentabilité et, partant, la viabilité de Nino. Troisièmement, la nouvelle garantie non gagée risquait fort de se transformer, elle aussi, en une subvention du gouvernement de Basse-Sa ...[+++]




D'autres ont cherché : very doubtful whether     members were very doubtful whether     not every     but i doubt     not clear whether     aid is very     some doubt     some doubt whether     very     very much doubt     much doubt whether     doubts     doubts whether     had grave doubts     grave doubts whether     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'very doubtful whether' ->

Date index: 2021-11-06
w