Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «very warm congratulations to mrs pack on her very committed » (Anglais → Français) :

– (DE) Mr President, I would, of course, like to extend very warm congratulations to Mrs Pack on her very committed and ultimately even-handed report, which, overall, reflects the thinking in this House.

- (DE) Monsieur le Président, je félicite bien sûr vivement Mme Pack pour son rapport très engagé et finalement impartial qui, globalement, reflète l’opinion de ce Parlement.


– (DE) Madam President, ladies and gentlemen, I value the commitment of the rapporteur very highly and would like to thank her and everyone involved very warmly for their excellent work over recent years.

– (DE) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, j’apprécie sincèrement l’engagement de la rapporteure et voudrais la remercier, ainsi que toutes les personnes concernées, pour leur excellent travail au cours des dernières années.


− Mr President, I would very much like to show my appreciation of this report and to congratulate the rapporteur, Ms Pack for her commitment, efforts and contributions and also Mr Andersson from the Committee on Employment and Social Affairs and Ms Flasarová from the Committee on Women’s Rights and Gender Equality.

− (EN) Monsieur le Président, je tiens à montrer ma reconnaissance pour ce rapport et à féliciter le rapporteur, M Pack, pour son engagement, ses efforts et ses contributions, ainsi que M. Andersson, de la commission de l’emploi et des affaires sociales, et M Flasarová, de la commission des droits de la femme et de l’égalité des genres.


– (EL) Mr President, first I want to congratulate the three rapporteurs, especially Mrs Pack, because just before our sitting commenced, she proved that behind her harsh political voice there hides a sweet, melodic voice, and that is something very, very important.

- (EL) Permettez-moi, Monsieur le Président, de remercier, en premier lieu, les trois rapporteurs, en particulier Mme Pack, car, peu avant le début de la séance, elle a montré que derrière sa voix politique sévère se dissimulait une voix douce et mélodieuse, et c’est quelque chose de vraiment très important.


Mr President, I should like to close by thanking Mrs Jöns on behalf of Mr Byrne, who was prevented from coming by very important commitments, for her particular contribution to the implementation of our common objective and to congratulate her warmly.

Monsieur le Président, pour terminer, je voudrais, au nom de M. Byrne, qui n’a pas pu venir en raison d’autres responsabilités très importantes, remercier Mme Jöns pour sa contribution particulière à la mise en œuvre de notre objectif commun et la féliciter chaleureusement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'very warm congratulations to mrs pack on her very committed' ->

Date index: 2022-06-04
w