Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «views now although my position » (Anglais → Français) :

Although my position in the first instance was that it was a made-in-America term, they seem to suggest that it was a more general term that we could look at strictly on a semantic basis and determine whether something is adequately protected.

Bien que ma position initiale ait été que c'était un terme de fabrication américaine, ils semblent dire que c'est davantage un terme général que nous pourrions examiner d'un point de vue strictement sémantique et déterminer si une chose est protégée de façon adéquate ou non.


I'll introduce him now, although my understanding is that he's not there yet.

Je vais vous le présenter tout de suite, même si j'ai cru comprendre qu'il n'était pas encore arrivé.


So I am expressing my own views now, although my position is shared by most of my colleagues.

C'est donc ma position que j'exprime aujourd'hui, qui est quand même partagée par la majorité de mes collègues.


I was a buyer for a number of years. I'm some glad I'm not a buyer right now—although my buyer's in Florida, and I can't afford to go!

J'ai été acheteuse pendant un certain nombre d'années et je suis heureuse de ne plus l'être aujourd'hui, bien que mon acheteur actuel se trouve en Floride et que je ne puisse me permettre d'y aller.


I would like to talk about several matters concerning the summit which I view critically, although my criticism is not directed at Mr Topolánek personally.

Je voudrais discuter de plusieurs aspects de ce sommet envers lesquels je suis assez critique, bien que cette critique ne concerne pas personnellement M. Topolánek.


Let me now clarify my position on the important issue of cloning.

Permettez-moi maintenant de clarifier ma position concernant l’importante problématique du clonage.


Although my position has been deemed worthy of public recording and most of my constituents who follow media recording are aware of my position, for some who hold extreme points of view that may never be enough.

Même si mon point de vue a été jugé digne d'être déclaré publiquement, et bien que la plupart de mes électeurs qui suivent le dossier dans les médias connaissent mon opinion sur le sujet, ceux dont la position est trop radicale ne seront sans doute pas satisfaits.


Mr President, my position and the report essentially consists of the following: on the one hand, an open and positive view of Romania’s accession to the European Union within the scheduled timescale. On the other hand, a demanding position in relation to the efforts Romania must make, which will require determination and perseverance.

Monsieur le Président, ma position et le rapport consistent essentiellement, d’une part, en un avis ouvert et positif sur l’adhésion de la Roumanie à l’Union européenne dans les délais prévus et, d’autre part, en une position exigeante quant aux efforts que doit accomplir la Roumanie, qui nécessiteront détermination et persévérance.


I do not regard the two as incompatible, and this is my reply to Mrs Ludford and also to the honourable Member who spoke just now about my convictions: there is no incompatibility between having a grand vision and strong convictions on the one hand, and on the other hand acting pragmatically as to how they should be implemented, and that is my position. I have strong non-negotiable convictions, particularly when it comes to freedom and the rule of law.

Je ne considère pas ces deux choses comme incompatibles, et c’est ma réponse à Mme Ludford et à la députée qui vient de parler de mes convictions: on peut très bien, d’une part, avoir une vision ambitieuse et de fortes convictions et, d’autre part, agir de manière pragmatique quant à la manière de les mettre en œuvre. Ce n’est pas incompatible. Telle est ma position.


– (IT) Mr President, I voted for the Dell'Alba report, but I want to stress that underlying this vote for the motion is my position as representative of the Pensioners' Party. I wish to make clear my total opposition to the now established practice of insisting that the Structural Funds and European aid are added to national aid.

- (IT) Monsieur le Président, j'ai voté en faveur du rapport Dell'Alba, mais je désire souligner que ce vote favorable cache - et je veux la révéler ici - ma position en tant que représentant du parti des retraités, qui est absolument contraire à l'habitude désormais confirmée d'insister pour que les fonds structurels et les aides communautaires s'ajoutent aux aides nationales.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'views now although my position' ->

Date index: 2023-08-25
w