Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CHF ratio
Critical heat flux ratio
DNB margin
DNBR
DNBR limit
DNBR margin
Departure from GAAP
Departure from nucleate boiling ratio
Grant voluntary departure
Independent exit
Parole for voluntary departure
Period for voluntary departure
Time-limit for voluntary departure
VDP
Voluntary departure
Voluntary departure plan
Voluntary departure program
Voluntary departure scheme
Voluntary separation plan

Vertaling van "voluntary departure from " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
period for voluntary departure | time-limit for voluntary departure

délai de départ volontaire


voluntary departure program | voluntary departure scheme

programme de départs volontaires


voluntary departure plan [ VDP | voluntary separation plan ]

plan de départ volontaire






parole for voluntary departure

libération conditionnelle pour départ volontaire


grant voluntary departure

autoriser quelqu'un à quitter de son plein gré


voluntary departure | independent exit

départ autonome | départ volontaire | libre départ


departure from GAAP | departure from generally accepted accounting principles

dérogation aux principes comptables généralement reconnus | dérogation aux règles comptables généralement admises | dérogation aux PCGR


critical heat flux ratio | CHF ratio | departure from nucleate boiling ratio | DNBR | DNB margin | DNBR limit | DNBR margin

rapport de flux thermique critique | rapport d'ébullition critique | REC
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Þ Emphasis will be given to improving return-related statistical information, in particular by making use of the detailed information which FRONTEX has started to obtain from Member States, considering ways to improve information on voluntary departures and encouraging more consistent data collection.

Þ L’accent sera mis sur l'amélioration des informations statistiques liées au retour, en particulier par l'exploitation des informations détaillées que l’agence Frontex a commencé à obtenir des États membres, l'examen des moyens d’améliorer l’information sur les départs volontaires et la promotion d'une collecte de données plus cohérente.


A preliminary reference from the Dutch Raad van State was lodged in October 2013 in case C-554/13 (Zh. and O.) (pending), related to the interpretation of the notion of "risk to public policy" as a reason for not granting a period of voluntary departure in the context of Article 7.

En octobre 2013, le Raad van State néerlandais a introduit une demande de décision préjudicielle dans l’affaire C-554/13 (Zh. et O) (en cours), concernant l’interprétation de la notion de «risque pour l’ordre public» comme motif justifiant de ne pas accorder un délai de départ volontaire conformément à l’article 7.


Þ Emphasis will be given to improving return-related statistical information, in particular by making use of the detailed information which FRONTEX has started to obtain from Member States, considering ways to improve information on voluntary departures and encouraging more consistent data collection.

Þ L’accent sera mis sur l'amélioration des informations statistiques liées au retour, en particulier par l'exploitation des informations détaillées que l’agence Frontex a commencé à obtenir des États membres, l'examen des moyens d’améliorer l’information sur les départs volontaires et la promotion d'une collecte de données plus cohérente.


This is severance for voluntary departure from the public service.

Il s'agit ici de l'indemnité pour départ volontaire de la fonction publique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As a result of the elimination of accumulation of severance for voluntary departures, employees were given three options: a single payment of their accumulated severance, a deferral of this payment until their departure from the public service or a combination of both options.

À la suite de l'élimination de l'accumulation de l'indemnité de départ en cas de départ volontaire, les employés pouvaient choisir entre les trois options suivantes : un paiement unique de leur indemnité de départ accumulée, le report de ce paiement au moment de leur départ de la fonction publique ou une combinaison de ces deux options.


Most recently, the House of Commons has informed its unrepresented employees that economic increases have been approved from 2011 to 2013 by their Board of Internal Economy and that the accumulation of severance pay for voluntary departures will cease as of March 31, 2012.

Tout récemment, la Chambre des communes a avisé ses employés non représentés que son Bureau de régie interne avait approuvé des augmentations salariales pour la période de 2011 à 2013 et que l'accumulation d'indemnités de départ en cas de départ volontaire cessera le 31 mars 2012.


Voluntary departures occur when a staff or employee retires or resigns from the Senate.

On entend par départ volontaire un départ à la retraite ou une démission de la part d'un membre du personnel ou d'un employé du Sénat.


4. If there is a risk of absconding, or if an application for a legal stay has been dismissed as manifestly unfounded or fraudulent, or if the person concerned poses a risk to public policy, public security or national security, Member States may refrain from granting a period for voluntary departure, or may grant a period shorter than seven days.

4. S’il existe un risque de fuite, ou si une demande de séjour régulier a été rejetée comme étant manifestement non fondée ou frauduleuse, ou si la personne concernée constitue un danger pour l’ordre public, la sécurité publique ou la sécurité nationale, les États membres peuvent s’abstenir d’accorder un délai de départ volontaire ou peuvent accorder un délai inférieur à sept jours.


4. If there is a risk of absconding, or if an application for a legal stay has been dismissed as manifestly unfounded or fraudulent, or if the person concerned poses a risk to public policy, public security or national security, Member States may refrain from granting a period for voluntary departure, or may grant a period shorter than seven days.

4. S’il existe un risque de fuite, ou si une demande de séjour régulier a été rejetée comme étant manifestement non fondée ou frauduleuse, ou si la personne concernée constitue un danger pour l’ordre public, la sécurité publique ou la sécurité nationale, les États membres peuvent s’abstenir d’accorder un délai de départ volontaire ou peuvent accorder un délai inférieur à sept jours.


The voluntary departures saved the Department from expensive and time-consuming investigations and removals.

Ces départs volontaires ont fait en sorte que le ministère n'a pas été obligé de mener des enquêtes et de procéder à des renvois, ce qui est long et coûteux.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voluntary departure from' ->

Date index: 2024-06-03
w