Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "want renewal instead " (Engels → Frans) :

Nonetheless, given that the system is changing and there will be a whole division of military trial judges, it seems possible that there will be some judges who will want renewal instead of going back to the regular career path.

Néanmoins, comme le système évolue et qu'il y aura toute une division de juges militaires d'instance, il paraît possible que certains juges souhaitent renouveler leur mandat, plutôt que de se remettre sur la voie professionnelle classique.


Instead of trying to live in this section 91.24 world, where the government wants to operate on the premise that section 91.24 gives them the legislative power to make laws for Indians, and to do so without involving First Nations people in the development of that law, the parties were to work together to do the policy renewal and the institutional and structural changes.

Au lieu que le gouvernement ne jure que par l'article 91.24, qui lui confère le pouvoir législatif d'adopter des dispositions visant les Indiens, et ce, sans la participation des Premières nations à leur élaboration, les parties devaient travailler ensemble pour renouveler les politiques et apporter des changements institutionnels et structurels.


I can tell someone who has not complied with the regulations that I do not want to revoke their licence, but that it will only be renewed for three years instead of seven, for instance.

Je peux dire à une personne qui a enfreint les règlements que je ne veux pas révoquer sa licence, mais qu'on ne la renouvellera que pour une durée de trois ans au lieu de sept ans, par exemple.


To finish, I could have quoted Mr Pierre Pflimlin, former President of the European Parliament, whose hundredth birthday would have been this year, who dearly wanted to see a Europe of the values of the spirit. I shall instead turn to that most Europhile of our 20th century writers, Stefan Zweig, who in his superb biography of Erasmus, handed a key to the builders of the Europe of the past and the future: ‘There will always be a need for those who show people what unites them over what divides them, and who ...[+++]

Pour conclure, j’aurais pu citer Pierre Pflimlin, ancien Président du Parlement européen, dont nous célébrons cette année le centenaire de la naissance, qui appelait de ses vœux une Europe des valeurs de l’esprit, mais je ferai plutôt appel aux plus europhiles de nos écrivains du XXe siècle, Stephan Zweig, qui, dans sa superbe biographie d’Érasme, donne une clé aux bâtisseurs d’Europe d’hier et de demain: «Ils seront toujours nécessaires ceux qui indiquent aux peuples ce qui les rapproche par-delà ce qui les divise et qui renouvellent dans le cœur des hommes la croyance en une plus haute humanité».


To finish, I could have quoted Mr Pierre Pflimlin, former President of the European Parliament, whose hundredth birthday would have been this year, who dearly wanted to see a Europe of the values of the spirit. I shall instead turn to that most Europhile of our 20th century writers, Stefan Zweig, who in his superb biography of Erasmus, handed a key to the builders of the Europe of the past and the future: ‘There will always be a need for those who show people what unites them over what divides them, and who ...[+++]

Pour conclure, j’aurais pu citer Pierre Pflimlin, ancien Président du Parlement européen, dont nous célébrons cette année le centenaire de la naissance, qui appelait de ses vœux une Europe des valeurs de l’esprit, mais je ferai plutôt appel aux plus europhiles de nos écrivains du XXe siècle, Stephan Zweig, qui, dans sa superbe biographie d’Érasme, donne une clé aux bâtisseurs d’Europe d’hier et de demain: «Ils seront toujours nécessaires ceux qui indiquent aux peuples ce qui les rapproche par-delà ce qui les divise et qui renouvellent dans le cœur des hommes la croyance en une plus haute humanité».


However, the government says it wants to move to a lifetime licensing system instead of having licences renewable every five years.

Le gouvernement affirme qu'il veut adopter un système de permis permanent plutôt que renouvelable tous les cinq ans.


Instead of amending complex and inappropriate legislation, which nobody in Quebec wants, ought the minister not to take advantage of this renewed opportunity to withdraw her youth justice legislation, in keeping with the wishes of the majority of Quebecers?

Au lieu de modifier une loi qui est complexe, inappropriée et dont personne ne veut au Québec, la ministre ne devrait-elle pas profiter de l'occasion qui lui est donnée à nouveau, pour retirer son projet de loi sur les jeunes contrevenants, comme le demande la majorité des Québécois?


We want to promote the development of renewable energy sources but believe that this should not be done by means of direct subsidies but, instead, through the use of various financial instruments of control, for example higher tax on fossil fuels, environmental charges and stricter application of the polluter-pays principle.

Nous sommes favorables à la promotion de ces sources d'énergie, mais nous pensons qu'elle doit passer, plutôt que par des subventions directes, par l'utilisation de différentes formes d'incitation économique, par exemple par une taxation plus importante des combustibles fossiles, par la mise en place de taxes environnementales et une application plus stricte du principe qui consiste à faire payer le pollueur.




Anderen hebben gezocht naar : who will want renewal instead     government wants     policy renewal     instead     not want     only be renewed     three years instead     who dearly wanted     who renew     shall instead     says it wants     having licences renewable     licensing system instead     quebec wants     renewed     want     development of renewable     subsidies but instead     want renewal instead     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'want renewal instead' ->

Date index: 2024-09-27
w