Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «was here until yesterday » (Anglais → Français) :

It is therefore important that once you apply for asylum, you stay here until we decide 1) who is responsible for the examination of your asylum request and/or 2) to examine your asylum request in this country.

Par conséquent, il est important qu’une fois que vous demandez l’asile, vous restiez ici jusqu’à ce que nous décidions: 1) qui est responsable de l’examen de votre demande d’asile; et/ou 2) d’examiner votre demande d’asile ici, dans ce pays.


Yesterday evening I was here until 2 a.m. and I watched as the Minister of the Environment was unable to answer the questions.

Hier soir, j'étais là jusqu'à 2 heures du matin et j'ai pu voir le ministre de l'Environnement incapable de répondre aux questions.


If this country is responsible for examining your asylum request, you have the right to remain here at least until a first decision is taken on your asylum application.

Si le pays où vous vous trouvez actuellement est responsable de l’examen de votre demande d’asile, vous avez le droit d’y rester au moins jusqu’à ce qu’une première décision ait été prise concernant votre demande d’asile.


While the Committee is pleased that certain elements of its previous opinions have been taken up in the drafting of the proposals under consideration here, it reiterates the point it made recently that ‘in accordance with Article 290 TFEU, the duration of the delegation of power must be explicitly defined in the basic legislative act, and that until now, with very few exceptions, delegations have in principle always been granted for a ...[+++]

Tout en se félicitant que différents éléments figurant dans ses précédents avis aient été pris en compte dans la formulation des propositions à l'examen, le Comité réitère sa récente prise de position, à savoir que «selon l’article 290 du TFUE, la durée du pouvoir de délégation doit être explicitement prévue par l’acte législatif de base et que jusqu’à présent, à quelques rares exceptions près, les délégations sont en principe fixées pour une durée déterminée, le cas échéant renouvelable, moyennant un rapport sur l’exécution de la délégation» (10).


I want to thank Mark Holland, who was in Montreal and Toronto, and Yvan Loubier, who was here until yesterday, and then he thought he had to go back because there was a risk of a vote.

Je remercie Mark Holland, qui était à Montréal et Toronto, ainsi qu'Yvan Loubier, qui était avec nous jusqu'à hier. En effet, il a dû repartir pensant qu'il risquait d'y avoir un vote à la Chambre.


Mr. Speaker, I was not aware until yesterday that the president of Liberia was here.

Monsieur le Président, je n'ai appris qu'hier que la présidente du Libéria était en ville.


For the moment there is nothing to suggest that general approximation measures should be proposed here until the results of the negotiations on that instrument are known.

Il ne semble pas approprié pour l'instant de proposer des mesures de rapprochement générales dans ce domaine avant de connaître le résultat des négociations sur cet instrument.


Mr. Kevin Sorenson (Crowfoot, Canadian Alliance): Mr. Speaker, clearly the cheque that was written and signed by the daughter-in-law of the minister of public works was not cashed until yesterday which means that no dollars left the account until yesterday.

M. Kevin Sorenson (Crowfoot, Alliance canadienne): Monsieur le Président, le chèque qui a été signé par la bru du ministre des Travaux publics n'a été encaissé qu'hier, ce qui signifie que le compte n'a pu être débité plus tôt.


Mutual recognition here must be multilateral, indeed Union-wide, and compliance with the decision must be controlled until its expiry.

La reconnaissance mutuelle doit être multilatérale ou, plus précisément, "européenne", et son respect doit être contrôlé tant que la sanction est en vigueur.


However, the issue here concerns the embargo until yesterday, December 4, 1995, and that part of my question was not addressed (1500 ) Further to that, if indeed the House of Commons represents a place for all Canadians to come and debate through our membership, I would like to know why we did not have a broad debate in the House of Commons to discuss this very basic simple issue.

Cependant, ma question portait sur l'embargo jusqu'à hier, le4 décembre 1995, et le ministre n'a pas répondu à cela (1500) De plus, si la Chambre des communes est bien un endroit où tous les Canadiens, par notre intermédiaire, débattent des questions nationales, j'aimerais savoir pourquoi il n'y a pas eu de débat à la Chambre des communes sur une question fondamentale très simple comme celle-là.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'was here until yesterday' ->

Date index: 2022-06-04
w