Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "we know in advance that we cannot touch them " (Engels → Frans) :

We know in advance that if we put a tax on fuel, or if we did what California did in all of our utilities, we would probably get a big bang.

Nous savons déjà que si nous percevions une taxe sur le carburant, ou si nous faisions ce qu'on a fait en Californie au sujet de tous les autres services d'utilité publique, nous obtiendrions probablement d'excellents résultats.


Are we considering seriously making the case to China — and I understand now that Iran and Russia are also at this, with what little we know about it — in terms of letting them know that we take this so seriously that we would consider economic sanctions of some sort if they do not cease it?

Envisageons-nous vraiment de faire savoir à la Chine — et je crois comprendre, pour le peu qu'on en sache, qu'il est aussi question de l'Iran et de la Russie — que nous prenons cette question au sérieux au point de songer à lui imposer des sanctions économiques si elle ne met pas un terme à ces attaques?


In order to allow citizens to avail themselves, with all legal certainty, of the benefits offered by the internal market, this Regulation should enable them to know in advance which law will apply to their succession.

Afin de permettre aux citoyens de profiter, en toute sécurité juridique, des avantages offerts par le marché intérieur, le présent règlement devrait leur permettre de connaître à l'avance la loi applicable à leur succession.


We see an astounding number of facilitators involved in high-level organized crime, and we know in advance that we cannot touch them.

Il est effarant de voir le nombre de facilitateurs impliqués dans des dossiers de criminalité organisée de haut niveau et de savoir à l'avance qu'on ne pourra pas les toucher.


In order to allow citizens to avail themselves, with all legal certainty, of the benefits offered by the internal market, this Regulation should enable them to know in advance which law will apply to their succession.

Afin de permettre aux citoyens de profiter, en toute sécurité juridique, des avantages offerts par le marché intérieur, le présent règlement devrait leur permettre de connaître à l'avance la loi applicable à leur succession.


Although it is considered that the examples provided in a questionnaire intended to collect data for the purpose of an investigation cannot be used to make assumptions as to the conclusion of the investigation, it is noteworthy that the Commission cannot know in advance, namely before its on-spot investigation takes place, which types of products will be produced and sold in the domestic market and for export b ...[+++]

Bien que les exemples mentionnés dans un questionnaire destiné au recueil de données aux fins d’une enquête ne puissent servir à présumer les conclusions de l’enquête, il convient de remarquer qu’au moment de la rédaction du questionnaire, c’est-à-dire avant son enquête sur place, la Commission ne saurait avoir eu connaissance des types de produit fabriqués et vendus sur le marché intérieur et exportés par les sociétés concernées.


For instance, parties cannot be defined as potential competitors simply because the co-operation enables them to carry out the RD activities. The decisive question is whether each party independently has the necessary means as regards assets, know-how and other resources.

Ainsi, les parties ne sauraient être qualifiées de concurrents potentiels simplement parce que la coopération leur permet de mener ces activités de RD. La question déterminante est de savoir si chaque partie dispose indépendamment des moyens nécessaires en termes d'actifs, de savoir-faire ou d'autres ressources.


However, we know more than that, thanks to two studies unveiled early in December at the regional AIDS conference in Burkina Faso. We know that the drugs are effective, despite critics who say that African countries are ill-equipped to administer them properly.

Cependant, nous savons plus que cela, grâce à deux études rendues publiques au début de décembre à la conférence régionale sur le sida tenue au Burkina Faso: nous savons que les médicaments sont efficaces, en dépit des critiques qui disent que les pays africains sont mal équipés pour les administrer comme il faut.


Passengers must know in advance and be able to compare the conditions that the transport offers them.

Il faut que les passagers connaissent et puissent comparer a priori les conditions de transport.


However, at first we did not know that breast density was a risk factor and now we know it is and we cannot control it.

Toutefois, au départ, nous ne savions pas que la densité du tissu mammaire était un facteur de risque.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'we know in advance that we cannot touch them' ->

Date index: 2024-11-19
w