Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «we were told yesterday » (Anglais → Français) :

We were told yesterday that the decision had been made in December because there was a good opportunity to acquire the building beside a government building in Trafalgar Square, that we would eventually buy another residence for the ambassador and that we would sell the other building on Grosvenor Place.

On nous a dit hier que la décision avait été prise en décembre parce qu'il y avait une bonne occasion d'acquérir la bâtisse qui était à côté d'un édifice gouvernemental situé sur Trafalgar Square, que, éventuellement, on achèterait une autre résidence pour l'ambassadeur et qu'on vendrait l'autre édifice sur Grosvenor Place.


We were told yesterday that we would have two committees: A committee for the removal of a judge in certain cases; and a different committee for the appointment of judges, the renewal of judges, and their terms of office.

On nous a dit hier qu'il y aurait deux comités, dont un serait chargé de révoquer les juges dans certains cas et l'autre, de leur nomination, du renouvellement de leur mandat et de la détermination de sa durée.


It has been before us for some time and, as we were told yesterday, we received copies. However, the fact remains that the difference between this report and the two others is that the two others have been tabled and adopted.

Cela fait un certain temps qu'il est devant nous et l'on nous a dit, hier, qu'on avait reçu des copies, mais le fait est quand même que la différence entre ce rapport et les deux autres, c'est que les deux autres ont été soumis et adoptés.


Insurers told us that some of the Solvency II rules were putting them off investing in infrastructure.

Les assureurs nous ont fait savoir que certaines règles de Solvabilité II les dissuadaient d’investir dans les infrastructures.


One young recruit told HRW, “[w]hen we were with M23, they said [we had a choice] and could stay with them or we could die.

Une jeune recrue a déclaré à Human Rights Watch: “[q]uand nous étions avec le M23, ils nous ont dit [que nous avions le choix] entre rester avec eux ou mourir.


One young recruits told HRW, “[w]hen we were with M23, they said [we had a choice] and could stay with them or we could die.

Une jeune recrue a dit à Human Rights Watch: “[q]uand nous étions avec le M23, ils nous ont dit [que nous avions le choix] entre rester avec eux ou mourir.


The proof that the government and the Minister of National Defence acknowledge that we were right to ask these questions is that we were told yesterday that a verbal agreement with the Afghan authorities on the treatment of Afghan detainees was made between 3 and 4 o'clock.

La preuve que le gouvernement et le ministre de la Défense nationale admettent que nous avions raison de poser ces questions, c'est qu'hier, on nous annonçait qu'entre 3 heures et 4 heures s'était conclu un accord verbal avec les autorités afghanes sur les traitements qui seraient maintenant ceux des prisonniers afghans.


We were told yesterday – in speeches that were very different but all good – about how successful we have been in recent years in making European policy and moving the peace project onwards, but we can cope with whatever the future brings only if we involve the public, keeping them informed and expecting them to accept their share of responsibility.

On a vanté hier - lors d’interventions très différentes, mais toutes de qualité - notre réussite ces dernières années dans l’élaboration de la politique européenne et les progrès enregistrés par le projet de paix, mais nous ne pourrons faire face à l’avenir que si nous impliquons les citoyens, si nous les gardons informés et attendons d’eux qu’ils acceptent leur part de responsabilité.


We have not had a direct answer as to why an appropriation bill will include amounts that the House of Commons Speaker has found irregular in the Estimates, and the President of the Treasury Board has said she will put in Supplementary Estimates (B), that the government, we were told yesterday, will not use.

Nous n'avons pas reçu une réponse directe quant à savoir pourquoi un projet de loi de crédits va comprendre un montant que le Président de la Chambre des communes a jugé irrégulier dans le Budget supplémentaire des dépenses et que la présidente du Conseil du Trésor a dit vouloir insérer dans le Budget supplémentaire des dépenses (B), alors que nous avons appris hier que le gouvernement ne l'utiliserait pas.


During the investigation at the Austrian manufacturing company Isoplus Fernwärmetechnik Ges.m.B.H. the Commission officials were told by its managing director that the majority shareholder was Dr. W. Henss with 87 %.

Au cours de l'enquête menée dans les locaux de l'entreprise de production autrichienne Isoplus Fernwärmetechnik Ges.m.b.H, son directeur général a dit aux agents de la Commission que l'actionnaire majoritaire était M. W. Henss, avec 87 % du capital.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'we were told yesterday' ->

Date index: 2022-03-06
w