Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "welcoming the world once again " (Engels → Frans) :

4.4. The academic world proved once again to be the most active category of applicants, accounting for 25.73% of initial applications.

4.4. Le milieu universitaire s’est à nouveau distingué en tant que catégorie de demandeurs la plus active, comptant pour 25,73 % des demandes initiales.


3.4. The academic world proved once again to be the most active category of applicants, accounting for 22.70% of initial applications (as opposed to 25.73% in 2011).

3.4. Le milieu universitaire s’est à nouveau distingué en tant que catégorie de demandeurs la plus active, comptant pour 22,70 % des demandes initiales (contre 25,73 % en 2011).


b) Natural gas reserves are more evenly distributed on the global level, but the European Union is once again unfortunate, with barely 2% of world reserves, or 20 years' consumption at present rates.

b) Les réserves de gaz naturel, sont relativement mieux distribuées sur le plan mondial, mais l'Union européenne dispose d'à peine 2% des réserves du globe, soit 20 années au rythme actuel.


I am advocating here once again that we need these trade agreements. Not because I am an enthusiastic free trader, I am not that at all, I am a critical person where capital-driven forces of this world are concerned.

Je maintiens encore une fois que nous avons besoin de ces accords commerciaux, et ce n'est pas parce que je suis un fervent partisan du libre-échange – ce n'est absolument pas le cas, je suis un homme critique à l'égard des forces du capital dans ce monde.


Last year in the World March of Women 2000, women across the world once again united to effect change in the fight against poverty and violence.

L'an dernier, les femmes partout dans le monde ont une fois de plus uni leurs efforts pour organiser la Marche mondiale des femmes 2000 et réclamer une lutte plus vigoureuse contre la pauvreté et la violence.


Honourable senators, please join me in welcoming and congratulating, once again, our new Black Rod on his new position and on a job well done during yesterday's Speech from the Throne.

Honorables sénateurs, je vous invite, encore une fois, à vous joindre à moi pour souhaiter la bienvenue à notre nouvel huissier du bâton noir et à le féliciter non seulement pour son nouveau poste, mais aussi pour l'excellent travail qu'il a fait hier durant le discours du Trône.


We are focused on welcoming the world once again this year to our great country.

Nous avons à coeur d'accueillir encore une fois, cette année, les représentants du monde entier dans notre merveilleux pays.


On the other hand, if the appeal is considered to be well founded and the judgment under appeal is set aside, the decision of 19 June 2007 is once again in full force and must be re-considered in the light of the pleas put forward in Mr Meierhofer’s action.

En revanche, si le pourvoi est jugé fondé et que l’arrêt attaqué est annulé, la décision du 19 juin 2007 recouvrera tous ses effets et devra faire l’objet d’un nouvel examen, à la lumière des moyens du recours de M. Meierhofer.


Ten years after Expo '86, Vancouver invites the world once again to celebrate the ``world''.

Dix ans après Expo 86, Vancouver convie encore une fois la communauté internationale à célébrer le «monde».


Substantive Transposal Total infringement of directives File closed 171 415 586 53% Reasoned opinion 81 375 456 41% Referred to Court 32 30 62 6% Total 284 820 1104 100% President Delors welcomed the outcome: "Once again, this success shows the advantages of the dialogue between the Commission and the Member States conducted in a spirit of cooperation and partnership".

Infractions Transpositions Total de fond de directives Classement 171 415 586 53% Avis motive 81 375 456 41% Saisine 32 30 62 6% Total 284 820 1104 100% "Comme par le passé, ce succès démontre les avantages du dialogue que la Commission mène avec les Etats membres dans un esprit de coopération et de partenariat," s'est félicité le Président Delors".




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welcoming the world once again' ->

Date index: 2024-01-22
w