Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «well as bulgaria and romania constitutes the biggest ever enlargement » (Anglais → Français) :

(FR)The fifth enlargement comprising the ten new Member States as well as Bulgaria and Romania constitutes the biggest ever enlargement.

Le cinquième élargissement, qui comprend les dix nouveaux États membres ainsi que la Bulgarie et la Roumanie, constitue la plus vaste opération d’élargissement réalisée à ce jour.


(FR)The fifth enlargement comprising the ten new Member States as well as Bulgaria and Romania constitutes the biggest ever enlargement.

Le cinquième élargissement, qui comprend les dix nouveaux États membres ainsi que la Bulgarie et la Roumanie, constitue la plus vaste opération d’élargissement réalisée à ce jour.


Achievements: ensuring the successful accession of Bulgaria and Romania to the EU; signing of a Stabilisation and Association Agreement with Albania and negotiation of such agreements with Serbia, Montenegro, and Bosnia and Herzegovina; adoption of the Instrument for Pre-accession Assistance; adoption of a Communication on the Western Balkans as well as of the annual enlargement strategy paper.

Réalisations: aboutissement de l'adhésion de la Bulgarie et de la Roumanie à l'UE; signature d'un accord de stabilisation et d'association avec l'Albanie et négociation de tels accords avec la Serbie, le Monténégro et la Bosnie-et-Herzégovine; adoption de l'instrument d'aide de préadhésion; adoption d'une communication sur le ...[+++]


[11] Including conclusions highlighted during a dialogue between Commissioners and civil society representatives on 15 May 2013, as well as reports from civil society coalitions organised by the Decade of Roma Inclusion Secretariat Foundation in six Member States (Bulgaria, Czech Republic, Hungary, Romania, Slovakia, Spain) and two enlargement countries (Albania, FYROM) ...[+++]

[11] Notamment les conclusions dégagées lors d'un dialogue organisé entre des membres de la Commission et des représentants de la société civile, le 15 mai 2013, ainsi que des rapports établis par des coalitions de la société civile organisées par la Decade of Roma Inclusion Secretariat Foundation dans six États membres (Bulgarie, Espagne, Hongrie, République tchèque, Roumanie et Slovaquie) et deux pays candidats à l’adhésion (Albanie et ancienne République yougoslave de Macédoine), des rapports émanant du réseau ...[+++]


During the entire enlargement process, the views of the European Parliament on how well prepared Bulgaria and Romania are to join the Union have been taken into consideration.

Tout au long du processus d’élargissement, les avis exprimés par le Parlement européen à propos de la question de savoir si la Bulgarie et la Roumanie étaient suffisamment bien préparées à rejoindre l’Union ont été pris en considération.


Achievements: ensuring the successful accession of Bulgaria and Romania to the EU; signing of a Stabilisation and Association Agreement with Albania and negotiation of such agreements with Serbia, Montenegro, and Bosnia and Herzegovina; adoption of the Instrument for Pre-accession Assistance; adoption of a Communication on the Western Balkans as well as of the annual enlargement strategy paper.

Réalisations: aboutissement de l'adhésion de la Bulgarie et de la Roumanie à l'UE; signature d'un accord de stabilisation et d'association avec l'Albanie et négociation de tels accords avec la Serbie, le Monténégro et la Bosnie-et-Herzégovine; adoption de l'instrument d'aide de préadhésion; adoption d'une communication sur le ...[+++]


One of the key challenges facing the enlarged European Union is the need to develop a coherent and effective approach to the social and labour market integration of ethnic minorities. Enlargement has increased the EU’s diversity in terms of culture, language and ethnicity. This trend is set to continue with the accession of Bulgaria and Romania in 2007, as well as the planned opening of neg ...[+++]

Un des grands défis à relever par l ’Union européenne élargie est la nécessité de définir une approche cohérente et efficace permettant l’intégration des minorités ethniques sur le plan social et sur le marché du travail. L’élargissement a accru la diversité de l’Union européenne dans les domaines de la culture, de la langue et de l’origine ethnique. Cette tendance devrait se poursuivre avec l’adhésion de la Bulgarie ...[+++]


10. Welcomes the conclusions of the Presidency on progress towards enlargement of the Union and stresses in particular the fact that Bulgaria and Romania are part of the same inclusive and irreversible enlargement process; takes note that the Union supports Bulgaria and Romania in their efforts to achieve the objective of concluding negotiations in 2004 and that its objective is to welcome these countries as members in 2007; to t ...[+++]

10. se félicite des conclusions de la présidence au sujet des progrès de l'élargissement de l'Union et souligne, en particulier, que la Bulgarie et la Roumanie appartiennent au même processus d'élargissement inclusif et irréversible; prend note que l'Union européenne soutient la Bulgarie et la Roumanie dans leurs efforts pour atteindre l'objectif d'une conclusion des négociations en 2004 e ...[+++]


Bulgaria and Romania have certainly made a great effort to move forward. This was recognised at Laeken, and I am pleased to be able to commend them for it in the House as well. It is important to continue sending out positive signals to these two countries regarding our commitment to their participation in the enlargement process.

Il est incontestable que la Bulgarie et la Roumanie on réalisé un effort considérable, qui a été reconnu à Laeken et que j'ai le plaisir de mettre en valeur devant ce Parlement ; il est extrêmement important que nous continuions à envoyer des messages très positifs à ces deux pays quant à notre engagement concernant leur participation au processus d'élargissement, qui devra se produire le ...[+++]


The Council was informed about the state-of-play regarding the decision on the full application of the provisions of the Schengen acquis in the Republic of Bulgaria and Romania as well as about the implementation of measures identified as contributing to the successful enlargement of the Schengen area to include the two countries.

Le Conseil a été informé de l'état d'avancement des travaux concernant la décision relative à l'application de la totalité des dispositions de l'acquis de Schengen en République de Bulgarie et en Roumanie ainsi que de la mise en œuvre des mesures considérées comme contribuant à ce que l'élargissement de l'espace Schengen à la Roumanie et à la Bulgarie se déroule dans de bonnes conditions.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'well as bulgaria and romania constitutes the biggest ever enlargement' ->

Date index: 2021-10-31
w