If the elected parliamentarians, opposition members and members on the
government side as well, who sit on the committee do not or cannot perform their role of ensuring transparency, ascertaining the accuracy of the qualifications of appoint
ees and making sure they did not receive political favours and will be able to represent not only the country, the Liberal government, but the nation, and if ordinary citizens are not sure that their Parliament can guara
ntee this, ...[+++] there is something terribly wrong.Si les parlementaires élus, les députés de l'opposi
tion et on pourrait dire aussi les parlementaires du côté du pouvoir, qui sont membres du comité, n'exercent pas ou ne peuvent exercer leur rôle qui est d'assurer la transparence, la précision des qualifications des personnes qui sont nommées, d'assurer que les personnes nommées n'ont pas reçu de cadeau politique et qu'elles vont être en mesure de représenter non seulement le pays, le g
ouvernement libéral mais l'État, et si le citoyen ordinaire n'est pas sûr que s
...[+++]on Parlement peut assurer ça, il y a quelque chose qui ne tourne pas rond.