Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «went on afterwards to reveal what took » (Anglais → Français) :

For example, I can recall a very heated discussion of mine with many different stakeholders about the Air Canada Public Participation Act and how people had referred to what took place at committee because the committee went even further in explaining what was in the legislation.

À titre d'exemple, je me souviens avoir eu une discussion très enlevée avec plusieurs intervenants à propos de la Loi sur la participation publique au capital d'Air Canada. Des gens avaient consulté les travaux du comité pour mieux comprendre le contenu de la loi.


He went on afterwards to reveal what took place between two gentlemen – himself and Mr Klaus.

Or, il a continué en révélant ce qui s'était effectivement passé entre ces deux gentlemen, lui-même et M. Klaus.


Obviously, what took place in the Council afterwards is slightly different.

Manifestement, ce qui s’est déroulé au sein du Conseil ensuite est sensiblement différent.


The Commissioner did not answer my question, because he said he would not reveal what took place between two gentlemen.

M. le commissaire n'a pas répondu a ma question en affirmant ne pas vouloir divulguer ce qui s'est passé entre deux gentlemen.


When I reflect on September 11 and think about what went on, and having seen what took place that day, I found comfort in some poetry.

Lorsque je pense aux événements du 11 septembre et que je réfléchis à ce qui s'est passé ce jour-là, je trouve un peu de réconfort dans la poésie.


I would like to see the Commission give us an assessment of the 2004 enlargement, for it might well have been said today that it took us to the limits of what was feasible, but I am convinced that it went very well.

Je voudrais que la Commission nous fournisse une évaluation de l’élargissement survenu en 2004. On a dit ici aujourd’hui que cet élargissement nous a conduits aux limites de la faisabilité, mais je suis convaincu qu’il s’est très bien passé.


And of course there are the extraordinary lengths that the Prime Minister, his minions in the PMO and others like Jean Carle went to, to ensure that the public never truly got the facts on what took place there.

Et bien sûr, il y a tous les efforts extraordinaires déployés par le premier ministre, ces larbins au sein du CPM, les Jean Carle et autres, pour s'assurer que le public ne sache jamais ce qui s'est véritablement passé.


Let us examine what took place using material provided by the media, including The Vancouver Sun, to show you that what happened on my campus went far beyond what we saw on TV.

Examinons ce qui s'est passé à l'aide des documents fournis par les médias, dont le Vancouver Sun, et il apparaîtra que ce qui s'est passé sur mon campus dépasse de loin ce qu'on a pu voir à la télévision.


What is more, everything indicates that most of the political groups in this House are of the same opinion, since this is revealed by the content and the large number of amendments – 116 – tabled and debated in this Parliament’s Committee on Transport, almost all of them with the same message: to use this opportunity to encourage the necessary and appropriate transfer of traffic onto more environmentally friendly modes of transport. This is a desirable ...[+++]

Qui plus est, tout indique que la plupart des groupes politiques de cette Assemblée le pensent également. C'est ce qui ressort du contenu et du grand nombre d'amendements - 116 - présentés et débattus au sein de la commission de la politique régionale, des transports et du tourisme de ce Parlement. Presque tous vont dans le même sens : profiter de cette occasion pour renforcer le passage utile et nécessaire du trafic à des modes de transport plus respectueux de l'environnement, un objectif sou ...[+++]


That is what took place after the abdication bill that went before Parliament in 1937, or the change of royal style with respect to King George VI and indeed after Queen Elizabeth ascended to the throne.

C'est ce qui a été fait pour le projet de loi d'abdication qui a été déposé au Parlement en 1937, ou le changement des titres royaux à l'égard du roi George VI, puis après que la reine Elizabeth accéda au trône.




D'autres ont cherché : afterwards to reveal what     committee went     what took     can recall     referred to what     went on afterwards to reveal what took     what     council afterwards     not reveal what     reveal what took     would not reveal     about what went     seen what took     think about what     it went     it took     limits of what     jean carle went     public never     facts on what     campus went     examine what took     examine what     great extent     traffic onto     revealed     voting that took     bill that went     took place after     change of royal     is what     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'went on afterwards to reveal what took' ->

Date index: 2024-01-19
w