Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "were raised today " (Engels → Frans) :

The first question I wish to raise today in the House is the connection between this bill and the prior bill, C-29, passed in 1995, which also amended the Coastal Fisheries Protection Act, authorized Canada to extend its jurisdiction beyond the 200-mile fishing zone, and allowed it to board ships in order to ensure compliance where straddling stocks were concerned.

La première question que je souhaite aborder aujourd'hui à la Chambre est le lien qu'il y a entre ce projet de loi et celui qui avait été adopté antérieurement, en 1995, soit le projet de loi C-29, qui modifiait, lui aussi, la Loi sur la protection des pêches côtières et qui autorisait le Canada à étendre sa compétence au-delà des 200 milles de sa zone de pêche et qui lui permettait également d'arraisonner des navires aux fins de vérifier si les stocks chevauchants étaient respectés.


A few points were raised today that I should like to refute at this point, mostly statements made by the Newfoundland and Labrador Home and School Federation.

Je voudrais réfuter certains arguments qui ont été avancés aujourd'hui, surtout ceux de la Newfoundland and Labrador Home and School Federation.


We are correcting them with Bill C-55, which will address questions that were raised today in a newspaper article.

C'est ce que nous sommes en train de corriger avec le projet de loi C-55, qui va traiter des questions soulevées aujourd'hui dans un article de journal.


– Madam President, the matter I was wanting to raise today is that, on 18 September, 36 Members of this House, including myself, were honoured by the European Lung Foundation for our anti-tobacco work.

– (EN) Madame la Présidente, la question que je voulais soulever aujourd’hui est la suivante: le 18 septembre, 36 membres de cette Assemblée, y compris moi-même, ont été honorés par la European Lung Foundation pour leur travail dans la lutte contre le tabagisme.


I will therefore conclude here with the hope that, when it comes to the recasting of the POSEI regulation, we will be able to make progress on some points that were raised today and that, in general, in all the decisions concerning the common agricultural policy, we will be able to work as effectively as we did for this regulation.

Je conclurai donc ici avec l’espoir que, pour la refonte du règlement POSEI, nous pourrons avancer sur certains points qui ont été soulevés aujourd’hui et, qu’en général, sur toutes les décisions concernant la politique agricole commune, nous pourrons travailler avec autant d’efficacité que nous l’avons fait pour ce règlement.


The questions which will be raised clearly address issues which were raised during today’s debate.

Les questions qui seront soulevées aborderont clairement les sujets exprimés lors du débat d’aujourd’hui


Many points have been raised; many of the thoughts you expressed in Parliament were given consideration in the Commission’s communication, and I assure you that the suggestions you are putting forward today, and those you mentioned in the report, will be given very careful consideration in our programme of activities.

Beaucoup de points ont été soulevés; il a été tenu compte de plusieurs des avis exprimés ici même dans la communication de la Commission, et je puis vous assurer que les suggestions que vous avancez aujourd’hui, et celles que vous avez mentionnées dans le rapport seront soigneusement examinées dans notre programme d’activités.


Although questions were raised whether Security Scanners would have been able to prevent the Detroit incident of 25 December 2009, it is clear that given the technology at hand today, the Security Scanners would have maximised the probability to detect the threats and will provide us with a considerably enhanced prevention capability.

Des questions ont, certes, été posées quant à savoir si l'utilisation de scanners de sûreté aurait permis d'éviter l'incident de Detroit du 25 décembre 2009. Il apparaît cependant clairement que compte tenu des technologies actuellement disponibles, les scanners de sûreté auraient porté au maximum la probabilité de déceler les menaces qui pesaient et qu'ils permettront d'améliorer la prévention de façon considérable.


In view of the questions that were raised yesterday by the member for Hochelaga and those that have been raised today by me and I suspect by others, I will be seeking unanimous consent for a motion which will refer these questions and concerns to the Procedure and House Affairs Standing Committee, effectively to protect the opportunity of members to have at least one votable item in a Parliament, and not to have lost it on the matter of royal recommendation.

Compte tenu des questions soulevées hier par le député d'Hochelaga ainsi que des questions soulevées aujourd'hui par moi et probablement aussi par d'autres députés, je souhaite demander le consentement unanime pour adopter une motion prévoyant le renvoi de ces questions et de ces problèmes au Comité de la procédure et des affaires de la Chambre, essentiellement en vue de protéger la possibilité qu'ont les députés de présenter au moins un projet de loi ou une motion admissible à un vote au cours d'une législature, et en vue d'éviter qu'ils perdent cette possibilité à cause de la nécessité d'obtenir une recommandation royale.


We share part of our history – political, economic and cultural – which underpins the special relationships that today flourish bilaterally between Algeria and the European Union. EU-Algeria relations were raised to a new plane when, last October, this House gave its assent to the conclusion of an Association Agreement with Algeria.

Nous partageons une partie de notre histoire - politique, économique et culturelle - qui sous-tend les relations bilatérales spéciales qui fleurissent aujourd’hui entre l’Algérie et l’Union européenne.Les relations UE-Algérie ont atteint un niveau supérieur en octobre dernier, lorsque l’Assemblée a approuvé la conclusion d’un accord d’association avec l’Algérie.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'were raised today' ->

Date index: 2021-08-20
w