Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "what was finally admitted 14 months " (Engels → Frans) :

Your transfer will take place within six months from the moment the other country accepted responsibility for you, or of the final decision on an appeal or review, if you don’t agree and decide to challenge this decision (see section below which explains what this means!).

Ton transfert aura lieu dans un délai de six mois à compter de la date à laquelle l’autre pays aura accepté de te prendre en charge, ou de la décision définitive sur le recours ou la révision lorsque tu n’es pas d’accord et que tu décides de contester ce transfert (voir la section ci-dessous, qui explique ce que cela signifie!).


It is proposed to delete Annex D (simplified reporting) and the provisional Tables C1 and C2 in Annex C, while shortening the deadline for providing the final passenger data from 14 months to eight months after the end of the reference period.

Il est proposé de supprimer l’annexe D (déclaration simplifiée) et les tableaux provisoires C1 et C2 de l’annexe C, ainsi que de raccourcir le délai pour la fourniture des données définitives sur les voyageurs en le ramenant de 14 mois à 8 mois après la fin de la période de référence.


It shall be made, with due regard to the protection of confidential information, as soon as possible and, normally, not later than one month prior to a definitive decision or the submission by the Commission of any proposal for final action pursuant to Articles 14 and 15.

Elle doit l’être, compte tenu de la nécessité de protéger les informations confidentielles, dès que possible et, normalement, un mois au plus tard avant la décision définitive ou la transmission par la Commission d’une proposition de mesures définitives conformément aux articles 14 et 15.


The final figures for 2005 refute that statement; the public deficit in 2005 both in the euro zone and in the European Union as a whole was well below what we estimated a few months ago: it came to 2.3% in the EU as a whole and 2.4% in the euro zone, several points, therefore, below our forecasts at the time when the Commission published its report on public finances for 2005.

Les chiffres définitifs pour 2005 réfutent ce jugement. En 2005, le déficit public, à la fois dans la zone euro et dans l’Union européenne dans son ensemble, était bien inférieur aux estimations que nous avions faites quelques mois plus tôt. Il fut de 2,3 % dans l’ensemble de l’Union européenne et de 2,4 % dans la zone euro, c’est-à-dire quelques points en dessous de nos prévisions lors de la publication du rapport de la Commission sur les finances publiques ...[+++]


It shall be made, with due regard to the protection of confidential information, as soon as possible and, normally, not later than one month prior to a definitive decision or the submission by the Commission of any proposal for final action pursuant to Articles 14 and 15.

Elle doit l’être, compte tenu de la nécessité de protéger les informations confidentielles, dès que possible et, normalement, un mois au plus tard avant la décision définitive ou la transmission par la Commission d’une proposition de mesures définitives conformément aux articles 14 et 15.


Therefore, to treat as equal and call ‘veal’ meat from an animal up to the age of six or eight months that has been fed on milk and meat from an animal aged 14 to 16 months that eats, grazes and ruminates, allows neither the consumer nor the producer to determine what he is actually eating.

Or, mettre sur un pied d’égalité et appeler veau de la viande provenant d’un animal de moins de six à huit mois qui a été élevé au lait et de la viande provenant d’un animal qui a 14 ou 16 mois et qui mange, broute, rumine, ne permet ni au consommateur ni au producteur de retrouver la réalité de ce qu’il mange.


Negotiations with the Council and the Commission to this end were, admittedly, tough and slow-moving at first – we spent eighteen months waiting for the Council to come up with concrete proposals – but we have now reached the final stage, and that is encouraging.

Il est vrai qu’au départ, les négociations menées à cette fin avec le Conseil et la Commission étaient lentes et ardues - nous avons attendu des propositions concrètes du Conseil pendant dix-huit mois -, mais nous sommes à présent parvenus à la phase finale, et cela est encourageant.


Article 41 shall apply only if the final users or, where applicable, the final retailers undertake in writing to purchase over a 12-month period not more than 12 tonnes of butter equivalent, including, where relevant, not more than 14 tonnes of cream or the same quantity of butter or concentrated butter in intermediate products.

L'article 41 ne s'applique que si l'utilisateur final ou, le cas échéant, le dernier revendeur s'engage par écrit à n'acheter sur une période de douze mois qu'une quantité maximale de douze tonnes d'équivalent-beurre dont, le cas échéant, une quantité maximale de quatorze tonnes de crème ou, en ce qui concerne le beurre ou le beurre concentré, la même quantité dans les produits intermédiaires.


For months on end from 2001 to 2003 the ECB refused to admit what it eventually acknowledged on 8 May, and merely trotted out the reply that ‘the best contribution which the ECB can make to growth and employment is to ensure price stability’.

Pendant les longs mois de 2001 à 2003 où la BCE refusait d'admettre ce qu'elle a admis le 8 mai 2003, elle s'en est par exemple tenue à la réponse "la meilleure contribution que peut apporter la BCE à la croissance et à l'emploi est de veiller à la stabilité des prix".


We have to admit that there is some scepticism as to what their participation achieved and, I think, there was some disappointment about the final communiqué, the final declaration by the forum of non-governmental organisations which Mary Robinson refused to present because it contained inflammatory remarks.

Force est de constater que le résultat de cette participation a suscité un certain scepticisme, et je crois que nous avons été déçus par la déclaration finale du forum des organisations non gouvernementales, que Mary Robinson a refusé de présenter parce qu’elle contenait des termes incendiaires.




Anderen hebben gezocht naar : which explains what     final     other country accepted     within six months     providing the final     from 14 months     not later than     proposal for final     than one month     well below what     few months     determine what     months that eats     actually     eight months     and     reached the final     end were admittedly     spent eighteen months     not more than     over a 12-month     admit what     what it eventually     refused to admit     for months     what     about the final     have to admit     what was finally admitted 14 months     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'what was finally admitted 14 months' ->

Date index: 2025-01-04
w