Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «whatever information is uploaded would never » (Anglais → Français) :

Nevertheless, as the owner of whatever information is uploaded would never know who the final user is, the amount of information uploaded would be severely limited.

Cependant, comme le propriétaire de toute information chargée dans le système ne connaîtrait pas l’identité de l’utilisateur final, le volume des chargements serait très limité.


Where some technical information is so sensitive that it would be inappropriate to include it in the category of technical documentation as detailed in delegated acts adopted pursuant to this Regulation, market surveillance authorities should retain the power to access that information when necessary in accordance with the duty of cooperation on suppliers or by way of additional parts of the technical documentation uploaded to the product database by s ...[+++]

Lorsque des informations techniques sont à ce point sensibles qu'il serait inapproprié de les inclure dans la catégorie de la documentation technique précisée dans les actes délégués adoptés en vertu du présent règlement, les autorités de surveillance du marché devraient conserver la faculté d'accéder à ces informations s'il y a lieu, conformément au devoir de coopération incombant aux fournisseurs ou grâce à l'enregistrement par les fournisseurs, sur une base volontaire, de parties supplémentaires de la documentation technique dans l ...[+++]


Whatever the political issue the former Chancellor would take on, he never forgot how the European project saved our continent after the World Wars.

Dans tous les domaines politiques que l'ancien chancelier a abordés, il n'a jamais oublié que le projet européen avait sauvé notre continent après les deux guerres mondiales.


One of the fundamental premises of the post-Somalia exercise was that we would ensure that the chain of command would never be brought back into any process or ability to be engaged in any other process of investigation or the subsequent handling of whatever might be considered an omission or an infraction against the QR&Os or t ...[+++]

Une des conclusions fondamentales à laquelle nous sommes arrivés après l'exercice en Somalie, c'est qu'il fallait veiller à ce que la chaîne de commandement n'ait plus le droit d'intervenir dans le processus d'enquête, ni d'ailleurs dans le traitement ultérieur de ce qui pourrait être considéré comme étant une omission ou une infraction aux termes des ORFC ou de la loi.


In its brief, the Barreau du Québec stated that reintegration remained a key element, and whatever the repressive measures introduced to control young people, we would never be able to completely eliminate extreme, odious cases.

Dans son mémoire, le Barreau du Québec affirmait que la réinsertion constituait encore un élément clé et quelque soit la répression qu'on voudrait exercer chez nos jeunes, nous ne pourrons jamais complètement éliminer les cas extrêmes et odieux.


Mr. Zigayer: However, whatever is obtained under the warrant would never go to the data bank, unless there is a conviction.

M. Zigayer: Néanmoins, les éléments de preuve obtenus en vertu du mandat ne sont pas versés à la banque de données, à moins qu'il y ait une condamnation.


Under this option, CIWIN would be a compulsory system, with each Member State being obliged to upload and update the relevant information regularly.

Le CIWIN serait un réseau obligatoire, chaque État membre étant obligé de charger et de mettre à jour régulièrement les informations pertinentes.


In case where it can be demonstrated that existing operators did not provide any meaningful information to a public authority for the purposes of the required mapping exercise, such authorities would have to rely only on whatever information has been made available to them.

Dès lors qu'il peut être démontré que les opérateurs existants n'ont fourni aucune information utile à une autorité publique aux fins de l'élaboration de la carte requise, cette autorité pourrait s'appuyer sur les seules informations (quelles qu'elles soient) qui ont été mises à sa disposition.


Obviously, that individual would not expect, a few years after his or her death, that parliament would revisit the issue and decide to release the information that individual thought would never be made public.

Évidemment, cette personne ne s'attendrait pas, quelques années après sa mort, à ce que le Parlement revienne en arrière et décide de rendre publiques des informations pour lesquelles elle était convaincue que ces renseignements ne seraient jamais divulgués.


Had it not been for our election system and the Canada Elections Act, those who reported these alleged offences under the act would never have openly talked, the Minister of Human Resources Development would never have been informed, and no police investigation would ever have taken place.

N'eut été notre système électoral et notre Loi électorale canadienne, les personnes qui ont porté des allégations d'actes présumés illégaux à la loi n'auraient jamais parlé ouvertement, le ministre responsable du Développement des ressources humaines n'en aurait jamais eu vent et il n'y aurait jamais eu l'enquête policière qui est actuellement en cours.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'whatever information is uploaded would never' ->

Date index: 2023-04-01
w